Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бо́дрость f. | die Frische kein Pl. | ||||||
| прохла́да f. | die Frische kein Pl. | ||||||
| све́жесть auch [fig.] f. | die Frische kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| (сок) фреш m. [KULIN.] | frisch gepresster Saft | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бо́дрый Adj. | frisch | ||||||
| чи́стый Adj. | frisch | ||||||
| прохла́дный Adj. - све́жий | frisch | ||||||
| све́жий Adj. | frisch | ||||||
| несве́жий Adj. - о проду́ктах | nicht frisch | ||||||
| свежезаморо́женный Adj. | frisch eingefroren | ||||||
| свежеморо́женый Adj. | frisch eingefroren | ||||||
| свежеско́шенный Adj. | frisch gemäht | ||||||
| свежемо́лотый Adj. | frisch gemahlen | ||||||
| свежевы́жатый Adj. | frisch gepresst | ||||||
| свежеизгото́вленный Adj. | frisch hergestellt | ||||||
| свежеотжа́тый Adj. - о со́ке | frisch abgepresst | ||||||
| малосо́льный Adj. [KULIN.] | frisch gesalzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| фришева́тьuv (что-л.) [TECH.] | (etw.Akk.) frischen | frischte, gefrischt | | ||||||
| сохраня́тьuv в све́жем ви́де (что-л.) сохрани́тьv в све́жем ви́де (что-л.) | (etw.Akk.) frisch erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| освежа́тьсяuv освежи́тьсяv | sichAkk. frisch machen | machte, gemacht | | ||||||
| свеже́тьuv - о цве́те посвеже́тьv - о цве́те | frischer werden | wurde, geworden/worden | - in der Farbe | ||||||
| свеже́тьuv - о цве́те лица́ посвеже́тьv - о цве́те лица́ | ein frischeres Aussehen bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| све́жее бельё | frische Wäsche | ||||||
| дыша́тьuv све́жим во́здухом | frische Luft schöpfen | ||||||
| подыша́тьv све́жим во́здухом | frische Luft schöpfen | ||||||
| подыша́тьv све́жим во́здухом [fig.] | frische Luft schnappen | ||||||
| прове́триватьсяuv [fig.][ugs.] прове́тритьсяv [fig.][ugs.] | frische Luft schnappen | ||||||
| свежеиспечённый хлеб selten im Plural | frisch gebackenes Brot | ||||||
| малосо́льный огуре́ц | frisch gesalzene Gurke | ||||||
| Осторо́жно, окра́шено! | Achtung! frisch gestrichen. | ||||||
| Осторо́жно, окра́шено! | Vorsicht! Frisch gestrichen. | ||||||
| пи́во све́жего разли́ва | frischer Anstich | ||||||
| све́жий ве́тер | frischer Wind | ||||||
| мя́гкая бу́лочка | frisches Brötchen | ||||||
| парно́е мя́со kein Plural | frisches Fleisch | ||||||
| по горя́чим следа́м | auf frischer Tat | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Она́ зева́ет от недоста́тка све́жего во́здуха. | Sie gähnt aus Mangel an frischer Luft. | ||||||
| Мне так хо́чется све́жих фру́ктов. | Mich gelüstet es nach frischem Obst. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Fischen, fischen, Fischer, frisch, Frischei, Frischen, frischen, Irische, Ritsche | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kühle | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






