Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la paz | der Frieden auch: Friede Pl. | ||||||
| la quietud | der Frieden Pl. | ||||||
| garantía de la paz | die Friedensgarantie | ||||||
| objetivo de (la) paz | das Friedensziel | ||||||
| balsa de aceite [fig.] | die Friedensinsel | ||||||
| la paz | der Friede Pl. | ||||||
| Comité de Acción por la Paz y el Desarme [Abk.: CAPD] [POL.] | Aktionskomitee für Frieden und Abrüstung | ||||||
| alteración del orden público [JURA] | Störung des öffentlichen Friedens [Strafrecht] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Frieden | |||||||
| der Friede (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacer las paces | Frieden schließen | ||||||
| pacificar | Frieden stiften | ||||||
| vivir en paz | in Ruhe und Frieden leben | lebte, gelebt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Descanse en paz. [Abk.: D. E. P.] | Ruhe in Frieden. wiss.: Requiescat in pace [Abk.: R. I. P.] | ||||||
| Que descanse en paz. [Abk.: Q. D. E. P.] hauptsächlich (Lat. Am.) | Ruhe in Frieden. wiss.: Requiescat in pace [Abk.: R. I. P.] | ||||||
| ser una balsa de aceite [fig.] | eine Friedensinsel sein [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Friedensschluss, Friede, quitt | |
Werbung






