Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el comino [BOT.] | der Kreuzkümmel Pl. wiss.: Cuminum cyminum | ||||||
| comino blanco [BOT.] | Weißer Kreuzkümmel | ||||||
| comino negro [BOT.] | Schwarzer Kreuzkümmel | ||||||
| falso comino [BOT.] | der Schwarzkümmel Pl. wiss.: Nigella sativa | ||||||
| comino de prado [BOT.] | der Kümmel Pl.: die Kümmel wiss.: Carum carvi | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| importar un comino a alguien [fig.] | sichAkk. um etw.Akk. einen Dreck scheren [fig.] | ||||||
| no valer un comino [fig.] | keinen Pfifferling wert sein [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tus problemas me importan un comino. | Ich schere mich einen Dreck um deine Probleme. | ||||||
| ¡Esto no vale un comino! [fig.] | Das ist nicht die Bohne wert! [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| me importa un comino | Letzter Beitrag: 04 Dez. 10, 05:42 | |
| me importa un comino Kann man das mit "das juckt mich nicht", "das ist mir gleich" übersetzen? | 8 Antworten | |
| Schwarzkümmelöl [pharm.] | Letzter Beitrag: 28 Jul. 10, 18:35 | |
| Original ägyptisches Schwarzkümmelöl ohne chemische Konservierungsstoffe | 3 Antworten | |







