Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cosechar | ernten | erntete, geerntet | | ||||||
vendimiar algo auch [fig.] | etw.Akk. ernten | erntete, geerntet | | ||||||
recolectar algo [AGR.] | etw.Akk. ernten | erntete, geerntet | | ||||||
esquilmar algo [AGR.] | etw.Akk. ernten | erntete, geerntet | | ||||||
recoger algo [AGR.] - fruta, etc. | etw.Akk. ernten | erntete, geerntet | - Früchte etc. | ||||||
recolectar algo [AGR.] | die Ernte einholen |
Mögliche Grundformen für das Wort "ernten" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Ernte (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la cosecha | die Ernte Pl.: die Ernten | ||||||
la recolección | die Ernte Pl.: die Ernten | ||||||
la cobranza | die Ernte Pl.: die Ernten | ||||||
la cogida [ugs.] | die Ernte Pl.: die Ernten | ||||||
la mies [REL.] | die Ernte Pl.: die Ernten auch [fig.] - im religiösen Sinn |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No se puede estar en misa y repicando. | Man kann nicht zugleich säen und ernten. | ||||||
El que/Quien siembra vientos recoge tempestades. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
aufkehren, zusammenpacken, einsammeln, aufsammeln, klauben |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
ausfallende Ernten | Letzter Beitrag: 17 Feb. 09, 21:19 | |
Bei diesem Wort komm ich einfach nicht weiter, ihr vielleicht? ;) | 1 Antworten | |
"Man kann ihn in großen Mengen das ganze Jahr über anbauen und ernten" - Esta especie de seta puede ser cultivado y cosechado en grandes cantidades durante todo el año | Letzter Beitrag: 05 Aug. 09, 22:24 | |
stimmt das? stimmt das? | 1 Antworten |