Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| incavato, incavata adj. | hohl | ||||||
| vano, vana adj. anche [fig.] | hohl | ||||||
| cavo, cava adj. | hohl | ||||||
| concavo, concava adj. | hohl | ||||||
| femmina adj. | hohl [meccanica] | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cavo, cava adj. [ANAT.] | Hohl... | ||||||
| forato, forata adj. [EDIL.] | Hohl... | ||||||
| femmina adj. | Hohl... [meccanica] | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un albero cavo | ein hohler Baum pl.: die Bäume | ||||||
| la femmina pl.: le femmine | hohles Gegenstück pl.: die Gegenstücke [meccanica] | ||||||
| una noce vuota all'interno | eine hohle Nuss pl.: die Nüsse | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| affossarsi | hohl werden | ||||||
| nel cavo della mano | in der hohlen Hand | ||||||
| bere dal cavo della mano | aus der hohlen Hand trinken | ||||||
| essere troppo poco | (nur) für den hohlen Zahn sein | ||||||
| essere troppo poco | (nur) für den hohlen Zahn reichen | ||||||
| È troppo poco! | Das ist für den hohlen Zahn! [coll.] | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Hättest du zumindest den Hauch eines Rückgrates, würdest du den Fehler einsehen, den du gemacht hast - aber stattdessen persiflierst du dich selbst auf eine in deinem Alter völlig affige(= im Sinne von dumm/hohl) Weise. Mir ist das unendlich peinlich! | Ultima modifica 12 Mai 15, 10:17 | |
| Mein eigener (holpriger) Versuch: Se avresti dimostrato almeno un briciolo di polso avesti r | 3 Risposte | |






