Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il dente pl.: i denti | der Zahn pl.: die Zähne | ||||||
| il dente pl.: i denti [TECH.] | der Zahn pl.: die Zähne [meccanica] | ||||||
| estrazione dentaria [MED.] | die Zahnentfernung [odontoiatria] | ||||||
| l'oltraggio del tempo | der Zahn der Zeit [fam.] | ||||||
| dente traballante | lockerer Zahn pl.: die Zähne | ||||||
| barbetto dentato [ORNIT.] | der Doppelzahn-Bartvogel pl. scien.: Lybius bidentatus | ||||||
| sbiancamento dei denti [MED.] | Aufhellung der Zähne [odontoiatria] | ||||||
| la dentiera pl.: le dentiere [MED.] | die dritten Zähne [odontoiatria] [umor.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zahn | |||||||
| zahnen (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettere i denti | zahnen | zahnte, gezahnt | [odontoiatria] | ||||||
| tastare il polso a qcn. [fig.] | jmdm. auf den Zahn fühlen | fühlte, gefühlt | [coll.] | ||||||
| mostrare i denti | die Zähne blecken | ||||||
| digrignare i denti | die Zähne fletschen | ||||||
| sdentarsi | die Zähne verlieren | ||||||
| sdentare qcn./qc. | jmdm./etw.dat. die Zähne ausbrechen | ||||||
| rompere i denti a qcn. | jmdm. die Zähne einschlagen | schlug ein, eingeschlagen | | ||||||
| lavarsi i denti | sichdat. die Zähne putzen | putzte, geputzt | | ||||||
| mettere qc. sotto i denti [fig.] | etw.acc. zwischen die Zähne schieben | schob, geschoben | | ||||||
| dentare qc. [TECH.] | etw.acc. mit Zähnen versehen | versah, versehen | | ||||||
| dentellare qc. [TECH.] | etw.acc. mit Zähnen versehen | versah, versehen | | ||||||
| perdere un dente | einen Zahn verlieren | ||||||
| rompersi un dente | sichdat. einen Zahn abbrechen | ||||||
| impiombare un dente [coll.] | einen Zahn füllen [odontoiatria] | ||||||
| otturare un dente | einen Zahn füllen [odontoiatria] | ||||||
| impiombare un dente [coll.] | einen Zahn plombieren [odontoiatria] | ||||||
| otturare un dente | einen Zahn plombieren [odontoiatria] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trapanare un dente | an (o: in) einem Zahn bohren | ||||||
| le ingiurie del tempo | der Zahn der Zeit [coll.] | ||||||
| mettere a prova qcn. | jmdm. auf den Zahn fühlen [coll.] | ||||||
| togliere le illusioni a qcn. | jmdm. den Zahn ziehen [coll.] | ||||||
| avere un debole per i dolci | einen süßen Zahn haben | ||||||
| togliere un dente | einen Zahn ziehen | ||||||
| rompersi un dente | sichdat. einen Zahn ausbrechen | ||||||
| Occhio per occhio, dente per dente. | Auge um Auge, Zahn um Zahn. | ||||||
| essere troppo poco | (nur) für den hohlen Zahn sein | ||||||
| essere troppo poco | (nur) für den hohlen Zahn reichen | ||||||
| aumentare la velocità | einen Zahn zulegen [coll.] | ||||||
| darsi una mossa [coll.] [estens.] | einen Zahn zulegen [coll.] | ||||||
| andare a gran velocità | einen ziemlichen Zahn draufhaben [coll.] | ||||||
| andare a manetta [coll.] | einen ziemlichen Zahn draufhaben [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il dente fa male. | Der Zahn schmerzt. | ||||||
| Il dente balla. | Der Zahn wackelt. | ||||||
| I denti spuntano. | Die Zähne brechen durch. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Ahn, Ahne, Bahn, Hahn, Kahn, Wahn, zäh, Zahl, zahm, Zank, Zaun, zehn, Zehn, Zyan | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Anbei das Bild vom Zahnarzt von dem kaputten Zahn. Der Zahn muesste vermutlich gezogen werden und ich braeuchte ein Implantat. | Ultima modifica 30 Mar 09, 10:26 | |
| Anbei das Bild vom Zahnarzt von dem kaputten Zahn. Der Zahn muesste vermutlich gezogen werde… | 2 Risposte | |
| Heute war ich beim Frisör, es war schon dringend notwendig. Der Zahn der Zeit der nagt an mir, und wie! Das ist nicht schön! - Oggi sono stato dal coiffeur, è stato necessario urgentemente! La corrosione del tempo mi rode l'anima, e come! Che non bello! | Ultima modifica 28 Aug 10, 17:16 | |
| Heute war ich beim Frisör, es war schon dringend notwendig. Der Zahn der Zeit der nagt an mi… | 1 Risposte | |
| dente duole | Ultima modifica 24 Jan 17, 12:52 | |
| la lingua batte, dove il dente duole. È qui che il dente duole! Wenn ich sage: "Es ist hie… | 5 Risposte | |
| serve una marcia in più | Ultima modifica 08 Jul 08, 13:09 | |
| Per aumentare le vendite serve una marcia in più | 4 Risposte | |







