Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perdere qc. anche [fig.] anche [ECON.] [SPORT] | etw.acc. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| smarrire qc. | etw.acc. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| perdere qcn./qc. | jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| scemare di qc. | an etw.dat. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| confondersi in qc. anche [fig.] - svanire | sichacc. in etw.dat. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| sperdersi in qc. - smarrirsi | sichacc. in etw.dat. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| buscare qc. [coll.] - subire una sconfitta | verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| giocarsi qc. [fig.] | etw.acc. verlieren | verlor, verloren | - verspielen | ||||||
| decadere da qc. [AMMIN.] [DIRITTO] | etw.acc. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| bere qc. [fig.] - nel biliardo | etw.acc. verlieren | verlor, verloren | [bigliardo] | ||||||
| spennarsi | Federn verlieren | ||||||
| spelacchiarsi | Haare verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| disinibirsi | Hemmungen verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| spossarsi | an Kraft verlieren | verlor, verloren | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (senso di) spaesamento | die Verlorenheit | ||||||
| disaffezionarsi a (o: da) qc. | das Interesse an etw.dat. verlieren pl.: die Interessen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cedere terreno | (an) Boden verlieren | ||||||
| perdere in modo clamoroso | haushoch verlieren | ||||||
| perdere tempo | Zeit verlieren | ||||||
| perdere di valore | an Wert verlieren | ||||||
| perdere (di) valore | an Wert verlieren | ||||||
| svilirsi | an Wert verlieren | ||||||
| perdere di significato | an Bedeutung verlieren | ||||||
| decelerare | an Geschwindigkeit verlieren | ||||||
| perdere l'equilibrio | die Balance verlieren | ||||||
| perdere il controllo | die Beherrschung verlieren | ||||||
| perdere la pazienza | die Geduld verlieren | ||||||
| perdere la calma | die Ruhe verlieren | ||||||
| mantenere il controllo di sé | die Selbstbehauptung verlieren | ||||||
| perdere il controllo di sé | die Selbstbehauptung verlieren | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Piuttosto che perdere tempo mettiamoci a lavorare. | Machen wir uns lieber an die Arbeit, anstatt hier Zeit zu verlieren. | ||||||
| Ho perso di vista la situazione attuale. | Ich habe den Überblick über die aktuelle Situation verloren. | ||||||
| Ho perso il quadro della situazione. | Ich habe den Überblick über die aktuelle Situation verloren. | ||||||
| Con lui ogni fatica è sprecata. | An ihm ist Hopfen und Malz verloren. [fig.] [coll.] | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| verwirken, versieben, verscherzen | |
Pubblicità







