Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fatica | die Mühe pl.: die Mühen | ||||||
| la fatica | die Mühseligkeit pl.: die Mühseligkeiten | ||||||
| la fatica anche [fig.] | die Anstrengung pl.: die Anstrengungen | ||||||
| la fatica | die Mühsal pl.: die Mühsale - Mühe | ||||||
| la fatica | die Arbeit senza pl. - Anstrengung | ||||||
| la fatica - sforzo, premura | die Bemühung pl.: die Bemühungen | ||||||
| la fatica - affaticamento, stanchezza | die Müdigkeit pl. | ||||||
| la fatica | die Ermüdung pl.: die Ermüdungen [meccanica] | ||||||
| la fatica | die (anche: das) Beschwernis [form.] | ||||||
| fatica aggiuntiva | der Zusatzaufwand pl.: die Zusatzaufwände | ||||||
| fatica d'Ercole | die Herkulesarbeit pl. | ||||||
| fatica di Sisifo | die Sisyphusarbeit pl. | ||||||
| fatica sprecata [coll.] | die Energieverschwendung pl.: die Energieverschwendungen | ||||||
| fatica sprecata [coll.] | vergeudete Mühe pl.: die Mühen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fatica | |||||||
| faticare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a fatica | mit Mühe | ||||||
| a fatica | mühsam | ||||||
| a fatica | holprig anche: holperig - stockend | ||||||
| fatico, fatica adj. [LING.] | phatisch | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faticare - darsi da fare, lavorare duramente | sichacc. abmühen | mühte ab, abgemüht | | ||||||
| faticare - darsi da fare, lavorare duramente | sichacc. anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
| faticare - affaticarsi | sichacc. mühen | mühte, gemüht | | ||||||
| faticare - stancarsi | ermüden | ermüdete, ermüdet | | ||||||
| faticare - stentare | Mühe haben | hatte, gehabt | | ||||||
| faticare - darsi da fare, lavorare duramente | sichacc. herumplagen | plagte herum, herumgeplagt | [coll.] | ||||||
| faticare - darsi da fare, lavorare duramente | sichacc. herumquälen | quälte herum, herumgequält | [coll.] | ||||||
| faticare - sgobbare | schuften | schuftete, geschuftet | [coll.] | ||||||
| faticare - sgobbare | rödeln | rödelte, gerödelt | [coll.] | ||||||
| meritare la fatica | die Mühe wert sein | war, gewesen | | ||||||
| portare qc. (a fatica) | etw.acc. anschleppen | schleppte an, angeschleppt | | ||||||
| respirare a fatica | schwer atmen | atmete, geatmet | | ||||||
| sollevarsi a fatica | sichacc. aufraffen | raffte auf, aufgerafft | | ||||||
| trascinare qc. (a fatica) | etw.acc. anschleppen | schleppte an, angeschleppt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fatica sprecata | vergebliche Liebesmühe | ||||||
| fatica sprecata | verlorene Liebesmühe | ||||||
| portare qcn./qc. (con grande fatica) (da qualche parte) | jmdn./etw. (irgendwohin) schleppen | schleppte, geschleppt | | ||||||
| risparmiarsi la fatica | sichdat. die Mühe ersparen | ||||||
| respirare a fatica | nach Atem ringen | ||||||
| respirare a fatica | nach Luft ringen | ||||||
| costare una fatica a qcn. | jmdm. Arbeit kosten | ||||||
| costare una fatica a qcn. | jmdm. Mühe kosten | ||||||
| costare una fatica a qcn. | jmdm. Mühe machen | ||||||
| risparmiare a qcn. la fatica | jmdm. die Mühe ersparen | ||||||
| scorrere a fatica | sichacc. dahinschleppen | schleppte dahin, dahingeschleppt | - fortbewegen | ||||||
| alzarsi a fatica | sichacc. aufrappeln | rappelte auf, aufgerappelt | [coll.] | ||||||
| camminare a fatica | sichacc. fortschleppen | schleppte fort, fortgeschleppt | [coll.] | ||||||
| cavarsela a fatica | sichacc. durchhauen | haute durch, durchgehauen | [fig.] - sichacc. durchschlagen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ti evito la fatica. | Ich erspare dir die Mühe. | ||||||
| Ti risparmio la fatica. | Ich erspare dir die Mühe. | ||||||
| Questa è fatica sprecata. | Das ist doch vergeudete Mühe. | ||||||
| È tutta fatica sprecata. | Das ist doch vergebene Mühe. | ||||||
| Fa fatica a salire le scale. | Das Treppensteigen fällt ihm schwer. | ||||||
| Con lui ogni fatica è sprecata. | An ihm ist Hopfen und Malz verloren. [fig.] [coll.] | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






