Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stroncato, stroncata adj. | abgebrochen | ||||||
| troncato, troncata adj. | abgebrochen | ||||||
| interrotto, interrotta adj. | abgebrochen | ||||||
| tronco, tronca adj. [fig.] | abgebrochen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abgebrochen | |||||||
| sich abbrechen (Dativ-sich, abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| abbrechen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| abbrechen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| staccare qc. (da qc.) | etw.acc. (von etw.dat.) abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| spuntarsi | abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| interrompere qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| stroncare qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| troncare qc. anche [fig.] | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| rompere qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| schiantare qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| spuntare qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| rompersi | abbrechen | brach ab, abgebrochen | - entzweibrechen | ||||||
| spezzarsi | abbrechen | brach ab, abgebrochen | - entzweibrechen | ||||||
| interrompersi | abbrechen | brach ab, abgebrochen | - unvermittelt enden | ||||||
| bloccare qc. - impedire, vietare | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| demolire qc. | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | - abreißen | ||||||
| recidere qc. [fig.] [form.] - interrompere | etw.acc. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rompere la dieta | die Diät abbrechen | ||||||
| interrompere la ricerca | eine Suche abbrechen | ||||||
| interrompere i rapporti con qcn. | den Kontakt zu jmdm. abbrechen | ||||||
| rompere i contatti con qcn. | den Kontakt zu jmdm. abbrechen | ||||||
| levare le tende [fig.] | die Zelte abbrechen | ||||||
| darsi (delle) arie [coll.] | sichdat. einen abbrechen [coll.] | ||||||
| rompere i ponti [fig.] | alle Brücken hinter sichdat. abbrechen [fig.] | ||||||
| tagliare i ponti [fig.] | alle Brücken hinter sichdat. abbrechen [fig.] | ||||||
| farsi il mazzo (per fare qc.) [coll.] | sichdat. einen abbrechen(, um etw.acc. zu tun) - sichacc. überanstrengen [coll.] | ||||||
| decampare [MIL.] | das Lager abbrechen | ||||||
| farsi il mazzo (per fare qc.) [pop.] | sichdat. einen abbrechen(, um etw.acc. zu tun) - sichacc. überanstrengen [coll.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| angebrochen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| endbetont, apokopiert, unterbrochen | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| elaboration aborted by the user - Verarbeitung beim Anwender unterbrochen | Ultima modifica 28 Mai 10, 17:58 | |
| this is a message shown by a software, when the user presses the button 'abort the engine' -… | 1 Risposte | |






