Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pasticcio | |||||||
| pasticciare (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pasticciare qc. | etw.acc. verpatzen | verpatzte, verpatzt | [coll.] | ||||||
| pasticciare qc. [coll.] | an etw.dat. herumpfuschen | pfuschte herum, herumgepfuscht | [coll.] | ||||||
| pasticciare | murksen | murkste, gemurkst | [coll.] [peggio.] | ||||||
| cacciare qcn. in un bel pasticcio [coll.] | jmdm. etwas Unangenehmes einbrocken | brockte ein, eingebrockt | | ||||||
| cacciare qcn. in un bel pasticcio [coll.] | jmdm. etwas Schönes einbrocken | brockte ein, eingebrockt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Che pasticcio! | So ein Schlamassel! | ||||||
| È proprio un bel pasticcio! | Da ist guter Rat teuer! | ||||||
| In che pasticcio ti sei messo! | Da hast du dir was Schönes eingebrockt! | ||||||
| Che bel pasticcio! [coll.] | Das ist eine schöne Bescherung! [coll.] | ||||||
| combinare un bel pasticcio [coll.] | eine schöne Bescherung anrichten | ||||||
| trovarsi in un (bel) pasticcio | in der Zwickmühle sein [fig.] | ||||||
| trovarsi in un (bel) pasticcio | in der Zwickmühle sitzen [fig.] | ||||||
| cacciarsi nei pasticci [coll.] | in die Klemme geraten [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | im Dreck sitzen [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | im Dreck stecken [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | in der Klemme sein [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | in der Klemme sitzen [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | in der Klemme stecken [fig.] [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | in der Tinte sitzen [coll.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| pasticcino, posticcio | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| timballo | Mischmasch, Ungelegenheit, Sudelei, Pastete, Murks, Unregelmäßigkeit, Auflauf, Schwulitäten, Potpourri, Pfuscherei, Schmuddelei, Schlamassel |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Trovarsi tra l'incodine e il martello | Ultima modifica 09 Aug 09, 22:03 | |
| Was ist mit diesem italienischen Sprichwort gemeint? | 9 Risposte | |
| Un tedesco entra in una banca svizzera - Ein Deutscher betritt eine ... | Ultima modifica 30 Sep 16, 22:23 | |
| e sussera: Io vorrebbe pagare 1 millione €. Dice il impegato di banca, si può parlare ad al… | 3 Risposte | |
| Tenga pure il resto. | Ultima modifica 07 Mar 15, 12:30 | |
| Wenn ich dem Kellner, bei einer Rechnung von 27€, den Betrag von 30€ gebe. Der Rest ist dann… | 22 Risposte | |
| Pizzaleberkäs | Ultima modifica 06 Apr 08, 14:22 | |
| test test | 7 Risposte | |
| warme Leberkässemmel | Ultima modifica 18 Nov 09, 18:16 | |
| panino caldo con cotto al forno e servito in fette Brauche diese Übersetzung für unsere Pun… | 4 Risposte | |






