Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'inchiostro m. pl.: gli inchiostri | die Tinte pl.: die Tinten | ||||||
| la tinta | der Anstrich pl.: die Anstriche | ||||||
| la tinta | die Farbe pl.: die Farben | ||||||
| la tinta | der Farbton pl.: die Farbtöne | ||||||
| la tinta [TESSILE] | die Beize pl.: die Beizen | ||||||
| inchiostro indelebile | unauslöschliche Tinte pl.: die Tinten | ||||||
| inchiostro simpatico | unsichtbare Tinte pl.: die Tinten | ||||||
| inchiostro invisibile | sympathetische Tinte pl.: die Tinten - Geheimtinte | ||||||
| inchiostro simpatico - invisibile | sympathetische Tinte pl.: die Tinten - Geheimtinte | ||||||
| tinta di camuffamento [MIL.] | der Schutzanstrich pl.: die Schutzanstriche | ||||||
| tinta di mascheramento [MIL.] | der Schutzanstrich pl.: die Schutzanstriche | ||||||
| fondo tinta | flüssiges Make-up pl.: die Make-ups [cosmetica] | ||||||
| fondo tinta | das Make-up pl.: die Make-ups inglese [cosmetica] | ||||||
| raffigurazione a forti tinte [ARTE] | die Überzeichnung pl.: die Überzeichnungen - Darstellung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tinte | |||||||
| tingersi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tingere qc. anche [poet.] [fig.] | etw.acc. färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| tingere qc. | etw.acc. tönen | tönte, getönt | - färben | ||||||
| tingersi qc. | sichdat. etw.acc. anmalen [coll.] - sichacc. schminken | ||||||
| tingere qc. [CHIM.] [TESSILE] | etw.acc. beizen | beizte, gebeizt | | ||||||
| tingere qc. [TESSILE] | etw.acc. anfärben | färbte an, angefärbt | | ||||||
| inchiostrarsi qc. | sichdat. etw.acc. mit Tinte beklecksen | ||||||
| inchiostrare qc. - macchiare di inchiostro | etw.acc. mit Tinte beklecksen | bekleckste, bekleckst | | ||||||
| tingere qc. di nerofumo | etw.acc. rußen | rußte, gerußt | | ||||||
| dipingere qc. a tinte fosche [fig.] - essere pessimisti | etw.acc. schwarzmalen | malte schwarz, schwarzgemalt | - pessimistisch darstellen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tinto, tinta adj. | gefärbt | ||||||
| tinto, tinta adj. | getönt | ||||||
| non tinto, non tinta | ungefärbt | ||||||
| maltinto, maltinta anche: mal tinto, mal tinta adj. | schlecht gefärbt | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| finire nei guai [coll.] | in die Tinte geraten [coll.] | ||||||
| finire nei pasticci [coll.] | in die Tinte geraten [coll.] | ||||||
| mettersi nei guai [coll.] | in die Tinte geraten [coll.] | ||||||
| mettersi nei pasticci [coll.] | in die Tinte geraten [coll.] | ||||||
| essere nei guai [coll.] | in der Tinte sitzen [coll.] | ||||||
| essere nei pasticci [coll.] | in der Tinte sitzen [coll.] | ||||||
| essere nella peste [coll.] | in der Tinte sitzen [coll.] | ||||||
| trovarsi in un brutto impiccio [coll.] | in der Tinte sitzen [coll.] | ||||||
| versare fiumi di inchiostro su qc. | über etw.acc. viel Tinte verschwenden [fig.] | ||||||
| versare fiumi di inchiostro su qc. | über etw.acc. viel Tinte verspritzen [fig.] | ||||||
| essere chiaro(-a) come il sole | klar wie dicke Tinte sein | ||||||
| tingere il cuoio | Leder färben | ||||||
| tingersi i capelli | sichacc. die Haare tönen | ||||||
| tingere qc. a batik | etw.acc. batiken | batikte, gebatikt | | ||||||
| tingere qc. di nero | etw.acc. schwärzen | schwärzte, geschwärzt | | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| otite, tinta, tinto | Finte, Pinte, Stint, Tante, Teint, Titel, Titer, Titte, Tunte |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Stempelfarbe | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| tinte disidratate | Ultima modifica 05 Dec 11, 15:29 | |
| Frühjahrs-Sommerkollektion 2013 tinte calde e disidratate Es wird ja schlecht vertrocknet/ … | 6 Risposte | |
| Anlassfarbe | Ultima modifica 28 Jul 10, 10:45 | |
| Gemeint ist die Farbe von erhitztem Metall, das einer bestimmten Temperatur entspricht, man … | 3 Risposte | |






