Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rivoltarsi a (o: contro) qc. | gegen jmdn./etw. aufbegehren | begehrte auf, aufbegehrt | | ||||||
| rivoltarsi a qcn./qc. | gegen jmdn./etw. rebellieren | rebellierte, rebelliert | | ||||||
| rivoltarsi | meutern | meuterte, gemeutert | - sichacc. auflehnen | ||||||
| rivoltarsi | sichacc. aufbäumen | bäumte auf, aufgebäumt | [fig.] | ||||||
| rivoltare qc. | etw.acc. umkehren | kehrte um, umgekehrt | | ||||||
| rivoltare qc. anche [GASTR.] | etw.acc. umdrehen | drehte um, umgedreht | | ||||||
| rivoltare qc. anche [GASTR.] | etw.acc. wenden | wendete, gewendet | | ||||||
| rivoltare qc. anche [TECH.] | etw.acc. stülpen | stülpte, gestülpt | | ||||||
| rivoltare qc. | etw.acc. auflockern | lockerte auf, aufgelockert | - lockern | ||||||
| rivoltare qc. - colletto | etw.acc. zurückschlagen | schlug zurück, zurückgeschlagen | - umschlagen, umklappen | ||||||
| rivoltare qcn. [fig.] | jmdn. anekeln | ekelte an, angeekelt | | ||||||
| rivoltare qc. [AGR.] | etw.acc. wenden | wendete, gewendet | | ||||||
| rivoltare qc. [TESSILE] | etw.acc. umschlagen | schlug um, umgeschlagen | | ||||||
| rivoltare qc. [GASTR.] | etw.acc. schwenken | schwenkte, geschwenkt | - umdrehen | ||||||
| rivoltarsi contro qcn./qc. | gegen jmdn./etw. revoltieren | revoltierte, revoltiert | | ||||||
| essere rivolto(-a) a qcn./qc. | jmdm./etw. gelten | galt, gegolten | - bestimmt sein | ||||||
| essere rivolto(-a) a qcn./qc. | auf jmdn./etw. zielen | zielte, gezielt | - sichacc. beziehen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| finestra rivolta a sud | das Südfenster pl.: die Südfenster | ||||||
| attenzione (rivolta) al cliente [COMM.] [ECON.] | die Kundenorientierung pl. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rivoltarsi nel letto | sichacc. im Bett herumwälzen | ||||||
| rivoltarsi nel letto | sichacc. im Bett umwenden | ||||||
| rivoltarsi nella tomba [fig.] | sichacc. im Grab (anche: Grabe) umdrehen [fig.] | ||||||
| rivoltare le pagine | umblättern | blätterte um, umgeblättert | | ||||||
| rivoltare la giacca | die Jacke umdrehen | ||||||
| rivoltare il materasso | die Matratze umdrehen | ||||||
| rivoltare la casa [coll.] | die Bude auf den Kopf stellen [coll.] | ||||||
| rivoltare la frittata [fig.] - rigirare il discorso | die Tatsachen zu seinen Gunsten verdrehen | ||||||
| rivoltare la frittata [fig.] - rigirare il discorso | etw.acc. verdrehen | ||||||
| rivoltare la frittata [fig.] - rigirare il discorso | den Spieß umdrehen [fig.] [coll.] | ||||||
| rivoltare la frittata [GASTR.] | das Omelett umdrehen | ||||||
| rivoltare la frittata [GASTR.] | das Omelett wenden | ||||||
| rivoltare (la terra di) un'aiuola [AGR.] | ein Beet umgraben | ||||||
| rivoltare in fuori | ausstülpen | stülpte aus, ausgestülpt | | ||||||
| domare una rivolta [POL.] | einen Aufstand niederschlagen | ||||||
| domare una rivolta [POL.] | einen Aufstand unterdrücken | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| ammutinarsi, ribellarsi | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






