Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
переме́шиватьнсв (что-л.) перемеша́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) mengen | mengte, gemengt | | ||||||
сме́шиватьнсв (что-л.) смеша́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) mengen | mengte, gemengt | | ||||||
вме́шиватьсянсв (во что-л.) вмеша́тьсясв (во что-л.) | sichAkk. (in etw.Akk.) mengen | mengte, gemengt | | ||||||
наде́латьсв (чего́-л.) - мно́го | (von etw.Dat.) eine Menge machen | machte, gemacht | | ||||||
нарожа́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) in großen Mengen gebären | gebar, geboren | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mengen | |||||||
die Menge (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
увеличе́ние объёма рабо́ты/рабо́т | die Mengenmehrung | ||||||
увели́ченный объём рабо́ты/рабо́т | die Mengenmehrung | ||||||
коли́чественный догово́р м. [КОММ.][ЮР.] | der Mengenvertrag | ||||||
мно́жество (кого́-л./чего́-л.) ср. - большо́е коли́чество | eine (ganze) Menge (von jmdm./etw.Dat.) мн.ч.: die Mengen | ||||||
большо́е коли́чество ср. | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
мно́жество ср. | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
толпа́ ж. | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
коли́чество ср. - мно́жество, ма́сса | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
ма́сса ж. - большо́е коли́чество | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
ма́сса ж. - коли́чество | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
непоча́тый край | jede Menge | ||||||
ку́ча ж. [разг.] - мно́жество | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
сонм м. [поэт.] | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
коли́чество пода́чи ср. | die Abgabemenge |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
помно́гу нар. | in Menge | ||||||
овердофига́ нар. [жарг.] | jede Menge [разг.] | ||||||
ви́димо-неви́димо нар. [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
нава́лом нар. [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
хоть отбавля́й нар. [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
полны́м-полно́ нар. [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
за глаза́ и за́ уши нар. - полны́м-полно́ [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
завали́сь нар. [разг.] - о́чень мно́го | in rauen Mengen [разг.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в большо́м коли́честве | jede Menge | ||||||
в изоби́лии | jede Menge | ||||||
предоста́точно нар. | jede Menge | ||||||
полно́ нар. [разг.] | jede Menge | ||||||
до фига́ [груб.] - мно́го | jede Menge [разг.] | ||||||
в доста́точном коли́честве | in ausreichenden Mengen | ||||||
в большо́м коли́честве | in großen Mengen | ||||||
до фига́ [разг.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
до хрена́ [груб.] | in rauen Mengen [разг.] | ||||||
ты́сячная толпа́ | tausendköpfige Menge | ||||||
непоча́тый край | in großer Menge | ||||||
счётное мно́жество [МАТ.] | abzählbare Menge | ||||||
упоря́доченное мно́жество [ТЕХ.] | angeordnete Menge | ||||||
упоря́доченное мно́жество [ТЕХ.] | geordnete Menge | ||||||
мно́жество люде́й | eine Menge Menschen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Вме́сте с не́фтью на пове́рхность выходи́ло большо́е коли́чество приро́дного га́за. | Mit dem Erdöl trat in großen Mengen Erdgas aus. | ||||||
Толпа́ вы́била воро́та. | Die Menge lief das Tor auf. | ||||||
Предложе́ние а́кций стальны́х компа́ний на би́рже бы́ло больши́м. | An der Börse würden Stahlwerte in großer Menge abgegeben. | ||||||
Здесь мо́жно бы́ло бы привести́ ещё мно́го приме́ров. | Hier ließe sich noch eine Menge Beispiele anreihen. | ||||||
У меня́ ма́сса дел. | Ich habe eine Menge zu erledigen. | ||||||
Разда́лся тысячеголо́сый вопль толпы́. | Das Geschrei einer tausendköpfigen Menge stieg auf. | ||||||
Толпа́ взбудора́жена до преде́ла. | Die Stimmung der Menge ist auf achtzig. [разг.] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
abrühren, zusammenschütten, durchmischen, melieren, verrühren, hineinreden, einschreiten, reinreden, aufmischen, hineinpfuschen, vermengen, vermischen, mixen, quirlen, anquirlen, intervenieren, zusammenbrauen, verquirlen, mischen, einmischen |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.