Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
живо́тное ср. | das Tier мн.ч.: die Tiere | ||||||
живо́тное ср. [перен.][пренебр.] | das Biest мн.ч.: die Biester [пренебр.] | ||||||
живо́тные мн.ч. | das Getier мн.ч. нет | ||||||
живо́тное ма́сло ср. | das Tierfett мн.ч.: die Tierfette | ||||||
живо́тное из ба́сни ср. | das Fabeltier мн.ч.: die Fabeltiere | ||||||
живо́тное си́лы ср. | das Krafttier - Spiritualität | ||||||
живо́тное ца́рство ср. [ЗООЛ.] | das Tierreich мн.ч.: die Tierreiche | ||||||
вью́чное живо́тное ср. | das Lasttier мн.ч.: die Lasttiere | ||||||
вью́чное живо́тное ср. | das Packtier мн.ч.: die Packtiere | ||||||
вью́чное живо́тное ср. | das Zugtier мн.ч.: die Zugtiere | ||||||
ге́рбовое живо́тное ср. | das Wappentier мн.ч.: die Wappentiere | ||||||
гига́нтское живо́тное ср. | das Riesentier мн.ч.: die Riesentiere | ||||||
гига́нтское живо́тное ср. | das Riesenvieh | ||||||
дико́винное живо́тное ср. | das Wundertier мн.ч.: die Wundertiere |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
животное | |||||||
живо́тный (Прилагательное) |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
живо́тный прил. | tierisch | ||||||
живо́тный прил. также [перен.] | animal также [перен.] | ||||||
живо́тный прил. также [перен.] | animalisch также [перен.] | ||||||
лю́бящий живо́тных прил. | tierlieb | ||||||
лю́бящий живо́тных прил. | tierliebend | ||||||
живо́тного происхожде́ния прил. | animal | ||||||
живо́тного происхожде́ния прил. | animalisch | ||||||
живо́тного происхожде́ния прил. [ЗООЛ.] | zoogen - durch die Tätigkeit von Tieren oder aus tierischen Resten gebildet | ||||||
опыля́емый живо́тными прил. [БОТ.] | tierblütig | ||||||
с учётом есте́ственных потре́бностей живо́тных нар. | tiergerecht |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
не употребля́ющий в пи́щу живо́тные проду́кты, и не испо́льзующий их в быту́, в т. ч. и при вы́боре оде́жды | vegan прил. | ||||||
звук, издава́емый живо́тным | der Tierlaut мн.ч.: die Tierlaute | ||||||
за́висть, я́кобы испы́тываемая живо́тным к ко́рму друго́го живо́тного | der Futterneid мн.ч. нет | ||||||
ухо́д за ше́рстью, те́лом живо́тного | das Grooming мн.ч. нет английский - Körperpflege bei Tieren |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свежева́тьнсв живо́тное | ein Tier enthäuten | ||||||
забело́вка шку́ры (ме́лких живо́тных) пе́ред съёмкой [ТЕХ.] | Aufreißen des Fells | ||||||
живо́тный страх | tierische Angst | ||||||
чу́чело живо́тного | ausgestopftes Tier | ||||||
не держа́тьнсв бо́льше дома́шних живо́тных | ein Haustier abschaffen | ||||||
переста́тьсв держа́ть дома́шних живо́тных | Haustiere abschaffen | ||||||
вы́пуск на во́лю дома́шних живо́тных [ЮР.] | Aussetzung von Tieren | ||||||
оставле́ние на во́ле дома́шних живо́тных [ЮР.] | Aussetzung von Tieren |
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.