Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| знако́мый м. | знако́мая ж. | der Bekannte | die Bekannte мн.ч.: die Bekannten | ||||||
| знако́мый м. | der Macker мн.ч.: die Macker [разг.] | ||||||
| знако́мые мн.ч. | die Bekanntschaft мн.ч.: die Bekanntschaften | ||||||
| знако́мый м. | знако́мая ж. по путеше́ствию | die Reisebekanntschaft мн.ч.: die Reisebekanntschaften | ||||||
| бли́зкий знако́мый м. | бли́зкая знако́мая ж. | der Vertraute | die Vertraute мн.ч.: die Vertrauten | ||||||
| круг знако́мых м. | der Bekanntenkreis мн.ч.: die Bekanntenkreise | ||||||
| бу́ква со зна́ком ударе́ния ж. [ТИП.] | der Akzentbuchstabe мн.ч.: die Akzentbuchstaben | ||||||
| ли́тера со зна́ком ударе́ния ж. [ТИП.] | der Akzentbuchstabe мн.ч.: die Akzentbuchstaben | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| знако́мый (кому́-л., с кем-л./чем-л.) прил. | bekannt (jmdm., mit jmdm., etw.Dat.) | ||||||
| хорошо́ знако́мый прил. | vertraut | ||||||
| хорошо́ знако́мый (кому́-л.) прил. | (jmdm.) nahestehend | ||||||
| хорошо́ знако́мый прил. | altvertraut | ||||||
| (до бо́ли) знако́мый прил. [разг.] | altvertraut | ||||||
| хорошо́ знако́мый прил. | wohlvertraut [выс.] | ||||||
| знако́мый с го́родом прил. | stadtkundig | ||||||
| не знако́мый (с чем-л.) прил. | unkundig | ||||||
| не бу́дучи знако́мым нар. | unbekannterweise | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв знако́мым (с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| бытьнсв знако́мым (с кем-л.) | (mit jmdm.) bekannt sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьнсв знако́мым (с чем-л.) | (mit etw.Dat.) vertraut sein | war, gewesen | | ||||||
| приобрета́тьнсв знако́мых приобрести́св знако́мых | Ansprache finden | fand, gefunden | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он мой хоро́ший знако́мый. | Er ist ein guter Bekannter von mir. | ||||||
| Мы ста́рые знако́мые. | Wir sind alte Bekannte. | ||||||
| Когда́-то мы бы́ли знако́мы. | Einst waren wir miteinander bekannt. | ||||||
| Речь зашла́ об их о́бщей знако́мой. | Man kam auf die gemeinsame Bekannte zu sprechen. | ||||||
| Ты с ним бли́зко знако́м? | Kennst du ihn näher? | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| о́бщие знако́мые | gemeinsame Bekannte | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






