Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| щека́ ж. | die Wange мн.ч.: die Wangen | ||||||
| щека́ ж. [АНАТ.] | die Backe мн.ч.: die Backen | ||||||
| щека́ ж. - дроби́лки [ТЕХ.] | die Schwinge мн.ч.: die Schwingen | ||||||
| щека́ кривоши́па ж. [ТЕХ.] | die Kurbelwange мн.ч.: die Kurbelwangen | ||||||
| я́мочка на щеке́ ж. | das Lachgrübchen мн.ч.: die Lachgrübchen | ||||||
| то́лстые щёки мн.ч. | die Pausbacken [разг.] | ||||||
| наро́сты на щека́х мн.ч. [ЗООЛ.] | die Wangenwülste | ||||||
| щека́ коле́нчатого ва́ла ж. [ТЕХ.] | die Kurbelwange мн.ч.: die Kurbelwangen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| с впа́лыми щека́ми прил. | hohlwangig | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| уплета́тьнсв (за о́бе щёки) (что-л.) [разг.] уплести́св (за о́бе щёки) (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) aufputzen | putzte auf, aufgeputzt | [разг.] | ||||||
| уплета́тьнсв (за о́бе щёки) (что-л.) [разг.] уплести́св (за о́бе щёки) (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) mampfen | mampfte, gemampft | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| щёки с румя́нцем | rot angehauchte Wangen | ||||||
| ввали́вшиеся щёки | abgefallene Wangen | ||||||
| ввали́вшиеся щёки | abgehärmte Wangen | ||||||
| ввали́вшиеся щёки | ausgehöhlte Wangen | ||||||
| надува́тьнсв щёки | die Backen aufblasen | ||||||
| надува́тьнсв щёки | die Backen aufpusten | ||||||
| раздува́тьнсв щёки | die Backen aufpusten | ||||||
| щёки с лёгким румя́нцем | rosig angehauchte Wangen | ||||||
| уплета́тьнсв за о́бе щёки - мно́го есть | fressen wie ein Scheunendrescher | ||||||
| уплета́тьнсв за о́бе щёки (что-л.) [разг.][перен.] | etw.Akk. weglöffeln | ||||||
| уплести́св за о́бе щёки (что-л.) | etw.Akk. wegnaschen | naschte weg, weggenascht | [разг.] | ||||||
| уплета́тьнсв за о́бе щёки [разг.] - есть | etw.Akk. in sichAkk. hineinschaufeln | ||||||
| червеобра́зная атрофодерми́я щёк [МЕД.] | Atrophodermie vermiculata buccarum | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У неё по щека́м кати́лись слёзы. | Die Tränen liefen ihr über die Wangen. | ||||||
| У неё по щека́м текли́ слёзы. | Die Tränen liefen ihr über die Wangen. | ||||||
| Не́жный румя́нец заигра́л на её щека́х. [поэт.] | Eine zarte Röte flog ihre Wangen an. [поэт.] | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| де́ка, ёлка, Река́, река́, чека́, Щёлк, щёлк, щепа́, ще́пка, щётка, щёчка, щу́ка | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| трепа́ло, разма́хивание, трясо́к, кры́лья | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






