名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
劳 [勞] Láo | Lao - chinesischer Familienname | ||||||
劳 [勞] láo - 功劳 [功勞] gōngláo | das Verdienst 复数: die Verdienste | ||||||
劳 [勞] láo - 劳动者 [勞動者] láodòngzhě | der Arbeiter | die Arbeiterin 复数: die Arbeiter, die Arbeiterinnen | ||||||
劳 [勞] Láo | Rau - chinesischer Familienname | ||||||
唠 [嘮] láo - 见唠叨 [見嘮叨] jiàn láodao | nur in Komposita | ||||||
咾 [咾] lǎo - 见咕咾肉 [見咕咾肉] jiàn gūlǎoròu | nur in Komposita | ||||||
姥 [姥] lǎo - 见姥姥 [見姥姥] jiàn lǎolao | nur in Komposita | ||||||
乐 [樂] lào - 见乐陵 [見樂陵] jiàn Làolíng | mit dieser Aussprache in 乐陵 Làolíng | ||||||
牢 [牢] láo - 牢房 [牢房] láofáng [律] | das Gefängnis 复数: die Gefängnisse | ||||||
痨 [癆] láo [口] [医] | die Phthisis 复数: die Phthisen | ||||||
铹 [鐒] láo [化] | das Lawrencium 无复数形式 - Lr | ||||||
铑 [銠] lǎo [化] | das Rhodium 无复数形式 - Rh | ||||||
涝 [澇] lào [环保] | die Staunässe 无复数形式 | ||||||
酪 [酪] lào [烹] | allgemeine Bezeichnung für fermentierte Milchprodukte |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
捞 [撈] lāo | jmdn./etw. aus dem Wasser holen | holte, geholt | | ||||||
捞 [撈] lāo | auffischen 及物动词 | fischte auf, aufgefischt | | ||||||
捞 [撈] lāo | jmdn./etw. aus dem Wasser fischen | fischte, gefischt | | ||||||
劳 [勞] láo - 烦劳 [煩勞] fánláo | jmdm. Umstände bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
劳 [勞] láo - 烦劳 [煩勞] fánláo | jmdn. um etw.第四格 bitten | bat, gebeten | | ||||||
劳 [勞] láo - 劳动 [勞動] láodòng | arbeiten 不及物动词 | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
劳 [勞] láo - 慰劳 [慰勞] wèiláo | Anteilnahme zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
烙 [烙] lào | aufbrennen 及物动词 | brannte auf, aufgebrannt | | ||||||
烙 [烙] lào | brandmarken 及物动词 | brandmarkte, gebrandmarkt | | ||||||
烙 [烙] lào | einbrennen 及物动词 | brannte ein, eingebrannt | | ||||||
落 [落] luò 也写为: 落 [落] lào | abbekommen 及物动词 | bekam ab, abbekommen | | ||||||
唠 [嘮] lào 方言 | labern 不及物动词 | laberte, gelabert | | ||||||
唠 [嘮] lào 方言 | quatschen 不及物动词 | quatschte, gequatscht | | ||||||
唠 [嘮] lào 方言 | sich第四格 unterhalten | unterhielt, unterhalten | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
牢 [牢] láo - 牢固 [牢固] láogù | fest 形 | ||||||
牢 [牢] láo - 牢固 [牢固] láogù | solide 也写为: solid 形 | ||||||
老 [老] lǎo | alt 形 | ||||||
劳 [勞] láo | mühselig 形 | ||||||
牢 [牢] láo - 牢固 [牢固] láogù | haltbar 形 | ||||||
牢 [牢] láo - 牢固 [牢固] láogù | strapazierfähig 形 | ||||||
老 [老] lǎo 形 | seit langem bestehend | ||||||
老 [老] lǎo | nicht zart 形 | ||||||
老 [老] lǎo [烹] | zäh 形 - Fleisch |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
老牛舐犊 [老牛舐犢] lǎo niú shì dú 成语 | innige Kinderliebe (直译: die alte Kuh leckt ihr Kalb) | ||||||
老牛舐犊 [老牛舐犢] lǎo niú shì dú 成语 | tiefe Zuneigung der Eltern zu ihren Kindern | ||||||
劳而无功 [勞而無功] láo ér wú gōng 成语 | nutzlose Bemühungen | ||||||
劳而无功 [勞而無功] láo ér wú gōng 成语 | die Sisyphusarbeit 也写为: Sisyphosarbeit 复 | ||||||
劳而无功 [勞而無功] láo ér wú gōng 成语 | vergebliche Liebesmüh | ||||||
劳而无功 [勞而無功] láo ér wú gōng 成语 | verlorene Liebesmüh | ||||||
劳您费神 [勞您費神] Láo nín fèishén | Darf ich Sie mit etwas belästigen? | ||||||
劳您费神 [勞您費神] Láo nín fèishén | Darf ich Sie um einen Gefallen bitten? | ||||||
劳您费神 [勞您費神] Láo nín fèishén | Würden Sie so freundlich sein ... | ||||||
老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | im Schneckentempo 副 | ||||||
老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | sehr langsam 形 | ||||||
老牛拉破车 [老牛拉破車] Lǎo niú lā pò chē | wie in Zeitlupe 副 | ||||||
画地为牢 [畫地為牢] huà dì wéi láo 成语 | jmds. Freiheiten einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | | ||||||
画地为牢 [畫地為牢] huà dì wéi láo 成语 | jmds. Handlungsfreiheit beschneiden | beschnitt, beschnitten | |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Āláo, Lābó, lāmó, lāo, Láo, láo, Lǎo, lǎo, lào, Láo'è, liào, Liǎo, liǎo, liáo, Liáo, Liào, liāo, lǐ'ào | Laos, Liao |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
shòudào, làokē, làozāi, jiēshi, wěngù, gù, jiānshí, shuǐzāi, zhāshi, dàshuǐ, gōngzuòyuán, jiāngù, zìlào, nàiyòng, péngjuàn, nángōng, láogù, liáotiānr, liáotiān, hànzi | Rau |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
Lao She | 最后更新于 12 三月 09, 17:36 | |
Ein Roman dieses Schriftstellers ist im Deutschen unter dem Titel "Sperber über Peking" ersc… | 2 回复 | |
Lao Ma | 最后更新于 27 九月 15, 10:08 | |
Hallo, ich habe vor einiger Zeit schon mal nach einem Hundenamen hier angefragt (Xiao hei - … | 4 回复 | |
樂陵 - Làolíng - lào mit dieser Aussprache in 樂陵 Làolíng - Laoling - Stadt in Shandong, China | 最后更新于 07 九月 15, 11:52 | |
樂 - lào: 地名用字:河北省乐亭、山东省乐陵。 http://www.zdic.net/z/15/js/4E50.h | 3 回复 |