Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abspaltbare | |||||||
| abspaltbar (Прилагательное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
| отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
| отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подвести́св ито́ги без поте́рь [ФИН.] | mankofrei abrechnen | ||||||
| е́сли не учи́тывать э́ти обстоя́тельства | diese Umstände abgerechnet | ||||||
| не счита́я со́бственных расхо́дов [ФИН.] | die Auslagen abgerechnet | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Э́то мо́жно предсказа́ть наверняка́. | Das kann man sichDat. an den Fingern abrechnen. | ||||||
| На́до де́лать ски́дку на возбуждённое состоя́ние. - напр., расска́зчика | Die Aufregung muss man dabei abrechnen. | ||||||
| Ава́нс подлежи́т удержа́нию. | Die Anzahlung ist abzurechnen. | ||||||
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама







