Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| settle | die Bank Pl.: die Bänke | ||||||
| lender | der Ausleiher Pl.: die Ausleiher | ||||||
| lender | der Geldverleiher | die Geldverleiherin Pl.: die Geldverleiher, die Geldverleiherinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Darlehensgeber | die Darlehensgeberin Pl.: die Darlehensgeber, die Darlehensgeberinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Geldgeber | die Geldgeberin Pl.: die Geldgeber, die Geldgeberinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Kreditgeber | die Kreditgeberin Pl.: die Kreditgeber, die Kreditgeberinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Verleiher | die Verleiherin Pl.: die Verleiher, die Verleiherinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Darleiher | die Darleiherin Pl.: die Darleiher, die Darleiherinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | der Fremdkapitalgeber Pl.: die Fremdkapitalgeber | ||||||
| lender [FINAN.] | der Kapitalgeber | die Kapitalgeberin Pl.: die Kapitalgeber, die Kapitalgeberinnen | ||||||
| lender [FINAN.] | kreditgebende Stelle | ||||||
| settle plates Pl. [BIOL.] | die Luftplatten [Mikrobiologie] | ||||||
| settled dust | abgelagerter Staub | ||||||
| settled costs (auch: cost) | abgerechnete Kosten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Settle down, children! | Ruhig, Kinder! | ||||||
| will settle the affair | wird die Sache erledigen | ||||||
| in order to settle the matter amicably | um die Sache in Güte zu regeln | ||||||
| in order to settle our account | um unser Konto auszugleichen | ||||||
| He settled the quarrel. | Er legte den Streit bei. Infinitiv: beilegen | ||||||
| He settles the quarrel. | Er legt den Streit bei. Infinitiv: beilegen | ||||||
| He settled down to work. | Er setzte sichAkk. an die Arbeit. | ||||||
| unless the account is settled by Friday | sofern der Betrag bis Freitag nicht bezahlt ist | ||||||
| That settles the matter. | Damit ist die Sache erledigt. | ||||||
| The dust has settled. [fig.] | Die Aufregung hat sichAkk. gelegt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contents may settle during shipment | Füllhöhenschwankungen sind transportbedingt | ||||||
| after the dust has settled | wenn sichAkk. die Wogen geglättet haben | ||||||
Werbung
Werbung






