Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| returning | die Rückkehr kein Pl. | ||||||
| returning travelerAE returning travellerBE | der Reiserückkehrer | die Reiserückkehrerin Pl.: die Reiserückkehrer, die Reiserückkehrerinnen | ||||||
| option of returning [KOMM.] | das Remissionsrecht Pl. | ||||||
| annual return | der Jahresertrag Pl.: die Jahreserträge | ||||||
| annual return | die Jahresrendite Pl.: die Jahresrenditen | ||||||
| annual return | der Jahresbericht Pl.: die Jahresberichte | ||||||
| sales return | die Rücklieferung Pl.: die Rücklieferungen | ||||||
| carriage return | der Zeilenumschalter | ||||||
| carriage return | der Schreibkopfrücklauf Pl.: die Schreibkopfrückläufe | ||||||
| coolant return | der Kühlmittelrücklauf Pl.: die Kühlmittelrückläufe | ||||||
| deposit return scheme [Abk.: DRS] | das Pfandsystem Pl.: die Pfandsysteme | ||||||
| rent return | der Mietertrag Pl.: die Mieterträge | ||||||
| common return | gemeinsamer Rückleiter | ||||||
| day return | die Tagesrückfahrkarte Pl.: die Tagesrückfahrkarten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| returning | |||||||
| return (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| returning Adj. | Rückkehr... | ||||||
| in return | als Gegenleistung | ||||||
| in return | im Gegenzug | ||||||
| in return | dafür Adv. | ||||||
| in return | zur Erwiderung | ||||||
| in return for payment | entgeltlich | ||||||
| in return for payment | gegen Zahlung | ||||||
| in return for corporate rights | gegen Gewährung von Gesellschaftsrechten | ||||||
| in return for services | als Gegenleistung für Dienste | ||||||
| in return for payment of rent | gegen Miete | ||||||
| on sale or return | in Kommission | ||||||
| on sale or return | zur Ansicht | ||||||
| sale or return [KOMM.] | in Kommission | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
| in return for | als Dank für | ||||||
| in return for | zum Ausgleich für | ||||||
| in return for [VERSICH.] | gegen Überlassung von +Dat. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return to sender | zurück an den Absender | ||||||
| no return | keine Rückgabe | ||||||
| in return for your services | als Belohnung für Ihre Dienste | ||||||
| returned for want of acceptance [FINAN.] | mangels Akzept zurück | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on my return | bei meiner Rückkehr | ||||||
| please quote us by return | bitte um Angebot postwendend | ||||||
| in return for acceptance of bills [FINAN.] | gegen Akzeptierung von Wechseln | ||||||
| empties may be returned | das Leergut kann zurückgegeben werden | ||||||
| empties returned will be credited | die zurückgesandte Verpackung wird gutgeschrieben | ||||||
| his affection was not returned | seine Zuneigung wurde nicht erwidert | ||||||
| is to be returned | ist zurückzusenden | ||||||
| account for the goods returned | die Rückrechnung für retournierte Ware | ||||||
| the documents may be returned | die Dokumente können zurückgesandt werden | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| preturning, reburning | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| throwback | |
Werbung






