Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gélido, gélida adj. | gefroren | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| congelarse | gefrieren | gefror, gefroren | | ||||||
| helarse | gefrieren | gefror, gefroren | | ||||||
| tener frío | frieren | fror, gefroren | - Gefühl der Kälte | ||||||
| pasmarse | gefrieren | gefror, gefroren | | ||||||
| helar | frieren | fror, gefroren | - Temperatur - unter den Gefrierpunkt sinken | ||||||
| congelarse [fig.] - tener frío | frieren | fror, gefroren | - Gefühl der Kälte | ||||||
| estar congelado [fig.] - tener frío | frieren | fror, gefroren | - Gefühl der Kälte | ||||||
| estar congelándose [fig.] - tener frío | frieren | fror, gefroren | - Gefühl der Kälte | ||||||
| estar helado [fig.] - tener frío | frieren | fror, gefroren | - Gefühl der Kälte | ||||||
| congelar algo | etw.acus. gefrieren lassen | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tengo frío. | Ich friere. | ||||||
| Tengo frío. | Mich friert es. | ||||||
| Pasé mucho frío toda la noche. | Ich habe die ganze Nacht gefroren. | ||||||
| Estoy congelado. | Ich friere gerade. | ||||||
| Me estoy muriendo de frío. | Ich friere gerade. | ||||||
| Esperando dos horas en este frío, se me quedaron los huevos morados. [malsonante] | Während der zwei Stunden, die ich in der Kälte wartete, fror ich mir den Arsch ab. [malsonante] | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| suelo congelado duro | festgefrorener Boden | ||||||
| masa congelada | gefrorenem Teig | ||||||
| suelo congelado | gefrorener Boden | ||||||
| franja de congelamiento | gefrorener Rand | ||||||
| densidad del suelo congelado | Volumengewicht des gefrorenen Bodens | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Si me pinchan no me sacan sangre. | Mir gefriert das Blut in den Adern. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| eiskalt | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| dann hätte ich nicht so gefroren | Último comentario:  09 Mar 09, 14:20 | |
| Hallo, wer könnte mir das bitte in`s spanische überetzen? Mit den Zeitformen bin ich leider … | 3 comentario(s) | |
| Heute habe ich den Frühling gesehen, der See ist noch gefroren, die Weidenkätzchen treiben aus, das Schneeglöckchen lugt hervor - La primavera he vistado hoy! El lago todavía ha congelado la flor del sauce expulsa Se lugar la camplanilla de invierno florecen | Último comentario:  31 Oct 16, 10:35 | |
| Heute habe ich den Frühling gesehen, der See ist noch gefroren,die Weidenkätzchen treiben au… | 5 comentario(s) | |






