Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la suba (de precios) (Lat. Am.: Á. R. Plata) | die Preiserhöhung pl.: die Preiserhöhungen | ||||||
| la suba (de precios) (Lat. Am.: Á. R. Plata) | die Preissteigerung pl.: die Preissteigerungen | ||||||
| bebida de grado subido | hochprozentiges Getränk | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subir | hochgehen | ging hoch, hochgegangen | | ||||||
| subir | hochsteigen | stieg hoch, hochgestiegen | | ||||||
| subir | ansteigen | stieg an, angestiegen | | ||||||
| subir | hinaufsteigen | stieg hinauf, hinaufgestiegen | | ||||||
| subir - humo, etc. | aufsteigen | stieg auf, aufgestiegen | - Rauch etc. | ||||||
| subir - precios, etc. | steigen | stieg, gestiegen | - Preise etc. | ||||||
| subirse a (o: en) algo - coche, autobús, etc. | in etw.acus. einsteigen | stieg ein, eingestiegen | - Auto, Bus etc. | ||||||
| subir algo (o: a alguien) | jmdn./etw. hochbringen | brachte hoch, hochgebracht | | ||||||
| subir algo (o: a alguien) | jmdn./etw. hochziehen | zog hoch, hochgezogen | | ||||||
| subir | emporkommen | kam empor, emporgekommen | | ||||||
| subir | hochfahren | fuhr hoch, hochgefahren | | ||||||
| subir | hochkommen | kam hoch, hochgekommen | | ||||||
| subir algo (o: a alguien) | jmdn./etw. heraufziehen | zog herauf, heraufgezogen | | ||||||
| subir algo (o: a alguien) | jmdn./etw. hinauftragen | trug hinauf, hinaufgetragen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subir de tono [fig.] | einen härteren Ton anschlagen [fig.] | ||||||
| subir de tono [fig.] | unanständig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| subirse a la parra [fig.] | auf die Palme gehen [fig.] | ||||||
| subirse a la parra [fig.] | in die Luft gehen [fig.] | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | an die Decke gehen [fig.] | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | in die Luft gehen [fig.] | ||||||
| subírsele a alguien el pavo [fig.] - ponerse colorado | rot wie eine Tomate werden | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | die Wände hochgehen [fig.] - vor Wut | ||||||
| subirse de tono [fig.] - discusión | eskalieren | eskalierte, eskaliert | - Streit | ||||||
| subírsele a alguien los humos a la cabeza [fig.] | hochnäsig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| subírsele a alguien los humos a la cabeza [fig.] | jmdm. zu Kopf steigen [fig.] - Erfolg etc. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Voy subiendo. | Ich gehe in der Zwischenzeit schon mal nach oben. | ||||||
| Voy subiendo. | Ich gehe währenddessen schon mal nach oben. anticuado | ||||||
| Se le subió el pavo. [fig.] | Er wurde rot wie eine Tomate. [fig.] | ||||||
| Se le subieron los humos a la cabeza. [fig.] | Der Erfolg stieg ihr zu Kopf. [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Cuba, cuba, isba, suaba, sub, suma, sura, Suva, suya, tuba | Isba, Kuba, Saba, Sula, Suva, Tuba |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| encarecimiento | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| suba de precio - Preissteigerung | Último comentario: 06 Abr 11, 15:37 | |
| http://www.google.de/images?q=preissteigerung&oe=utf-8&rls=org.mozilla:de:official&clien | 1 comentario(s) | |
| sube / suba / subid | Último comentario: 01 Oct 09, 18:13 | |
| Ich sitze unten in einem Büro, mein Chef oben. Wenn Besuch kommt, sag ich immer sube, por fa… | 3 comentario(s) | |
| suda la bandera | Último comentario: 27 Jun 08, 13:20 | |
| 1. me la suda la bandera roja. 2. Suda la bandera! (als Anweisung) qué significa "sudar" en… | 9 comentario(s) | |
| über die 2 Grad hinaus zu schießen, auf 25% begrenzen | Último comentario: 13 Feb 10, 00:37 | |
| hola! kann mir jemand bei dem Satz helfen? Gracias!!! Wollen wir das Risiko, über die 2 Gra… | 1 comentario(s) | |






