Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suelto, suelta adj. | locker | ||||||
suelto, suelta adj. | lose | ||||||
suelto, suelta adj. | losgelöst | ||||||
suelto, suelta adj. | ungespannt | ||||||
suelto, suelta adj. | einzeln | ||||||
suelto, suelta adj. | ausgeleiert - locker sein, Elastizität verlieren | ||||||
suelto, suelta adj. | ungebunden - ungebündelt, lose | ||||||
a pierna suelta [col.] | ruhig | ||||||
a pierna suelta [col.] - sin preocupaciones | entspannt | ||||||
a pierna suelta [col.] - sin preocupaciones | sorglos - sorgenfrei | ||||||
arrastrando y soltando [INFORM.] | per Drag-and-drop inglés | ||||||
flojo, floja adj. - suelto | abbröckelnd - Gestein |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dormir a sueño suelto | ruhig schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
dormir a sueño suelto | tief und fest schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
soltarse la melena | sichdat. einen Ruck geben | ||||||
soltar las riendas [fig.] | die Zügel schießen lassen [fig.] | ||||||
soltar las riendas [fig.] | den Dingen freien Lauf lassen [fig.] | ||||||
soltar la tarabilla [col.] | plappern | plapperte, geplappert | [col.] | ||||||
soltarse la melena | die Sau rauslassen [col.] | ||||||
soltarse el pelo [col.] | sichdat. einen Ruck geben | ||||||
soltarse el pelo [col.] | die Sau rauslassen [col.] | ||||||
soltar la sinhueso [col.] | schwatzen | schwatzte, geschwatzt | [col.] | ||||||
soltar la sinhueso [col.] | sein Lästermaul aufreißen [col.] | ||||||
soltar la sinhueso [col.] | sichacus. das Maul zerreißen [col.] | ||||||
soltar el trapo [col.] - echarse a reír | loslachen | lachte los, losgelacht | | ||||||
soltar el trapo [col.] - echarse a llorar | in Tränen ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
desparejado, desparejada, entrefilete, suelta |
Publicidad