Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 以前的 [以前的] yǐqián de | früherer | frühere | früheres Adj. | ||||||
| 过去的 [過去的] guòqù de | früherer | frühere | früheres Adj. | ||||||
| 前任的 [前任的] qiánrèn de [POL.] [ADMIN.] | früherer | frühere | früheres - außer Dienst Adj. | ||||||
| 昔 [昔] xī [form.] | früherer | frühere | früheres Adj. | ||||||
| 早 [早] zǎo | früh Adj. | ||||||
| 早的 [早的] zǎo de | früh Adj. | ||||||
| 早日 [早日] zǎorì | früh Adj. | ||||||
| 过早 [過早] guòzǎo | zu früh Adv. | ||||||
| 过去 [過去] guòqù | früher Adj. | ||||||
| 前 [前] qián | früher Adj. | ||||||
| 旧 [舊] jiù | früher Adj. | ||||||
| 至早的 [至早的] zhìzǎo de | frühester | früheste | frühestes Adj. | ||||||
| 古朴 [古樸] gǔpǔ | von früherer Schlichtheit Adj. | ||||||
| 早晨 [早晨] zǎochén | früh morgens Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 前夫 [前夫] qiánfū | früherer Ehemann | ||||||
| 前衔 [前銜] qiánxián veraltend [ADMIN.] | früherer Rang | ||||||
| 前妻 [前妻] qiánqī | frühere Ehefrau | ||||||
| 往事 [往事] wǎngshì | frühere Ereignisse | ||||||
| 上代 [上代] shàngdài | frühere Generationen | ||||||
| 前辈 [前輩] qiánbèi | frühere Generationen | ||||||
| 前期 [前期] qiánqī | frühere Periode | ||||||
| 旧址 [舊址] jiùzhǐ | frühere Adresse - einer Einrichtung, Firma o. Ä. | ||||||
| 先辈 [先輩] xiānbèi - 泛指 [泛指] fànzhǐ | frühere Generationen | ||||||
| 出身 [出身] chūshēn [WIRTSCH.] | frühere Berufe | ||||||
| 早期 [早期] zǎoqī | frühe Phase | ||||||
| 清晨 [清晨] qīngchén | früher Morgen | ||||||
| 早晨 [早晨] zǎochén | früher Vormittag | ||||||
| 少年 [少年] shàonián | frühe Jugend - bis ca. 16 Jahre | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 追忆往事 [追憶往事] zhuīyì wǎngshì | an frühere Zeiten erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
| 短命 [短命] duǎnmìng | einen frühen Tod finden | ||||||
| 早逝 [早逝] zǎoshì | einen frühen Tod sterben | ||||||
| 和好如初 [和好如初] héhǎo rú chū | wieder Freunde sein wie früher | war, gewesen | | ||||||
| 和好如初 [和好如初] héhǎo rú chū | sichAkk. wieder vertragen wie früher | vertrug, vertragen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 华夏 [華夏] Huáxià [HIST.] | Bezeichnung der frühesten Völker und Staaten auf chinesischem Gebiet | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 为时过早。 [為時過早。] Wéi shí guòzǎo. | Es ist noch zu früh (für etw.Akk.). Infinitiv: sein | ||||||
| 为时过早。 [為時過早。] Wéi shí guòzǎo. | Dafür ist es noch zu früh. Infinitiv: sein | ||||||
| 你上班总是迟到,就不兴早点儿起床吗? [你上班總是遲到,就不興早點兒起床嗎?] Nǐ shàngbān zǒng shì chídào, jiù bùxīng zǎo diǎnr qǐchuáng ma? | Du kommst immer zu spät zur Arbeit, kannst du denn nicht etwas früher aufstehen? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| frühere | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






