Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alice wants a divorce from Peter. | Alice will sichAkk. von Peter scheiden lassen. | ||||||
| Alice wants to divorce Peter. | Alice will sichAkk. von Peter scheiden lassen. | ||||||
| Peter has a friend waiting to see him. | Auf Peter wartet ein Freund. | ||||||
| How do you know Peter? | Woher kennst du Peter? | ||||||
| Alice wants a divorce. | Alice will sichAkk. scheiden lassen. | ||||||
| Alice wants to get a divorce. | Alice will sichAkk. scheiden lassen. | ||||||
| Alice wants to get divorced. | Alice will sichAkk. scheiden lassen. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Peter operation | die Peter-Operation | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Heringskönig Pl.: die Heringskönige | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Petersfisch auch: Peterfisch Pl.: die Petersfische | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Sonnenfisch Pl.: die Sonnenfische | ||||||
| Peter pence [REL.] | der Peterspfennig Pl.: die Peterspfennige wiss.: Denarius Sancti Petri | ||||||
| Peter principle [KOMM.] | das Peter-Prinzip kein Pl. | ||||||
| Peter principle [FINAN.] | die Peter-Regel Pl.: die Peter-Regeln | ||||||
| stick-in-the-mud | langweiliger Peter | ||||||
| shock-headed Peter | der Struwwelpeter Pl.: die Struwwelpeter | ||||||
| Blue Peter (auch: blue peter) [NAUT.] | Blauer Peter | ||||||
| Peter's finfoot [ZOOL.] | Afrikanische Binsenralle wiss.: Podica senegalensis | ||||||
| Peter's finfoot [ZOOL.] | Afrikanisches Binsenhuhn wiss.: Podica senegalensis | ||||||
| Peter's finfoot [ZOOL.] | die Binsenralle wiss.: Podica senegalensis | ||||||
| Peter's finfoot [ZOOL.] | die Tüpfelbinsenralle wiss.: Podica senegalensis | ||||||
| Peter I Island [GEOG.] | die Peter-I.-Insel | ||||||
| Peter the Great [HIST.] | Peter der Große | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to leave so. holding the baby | jmdm. den schwarzen Peter zuschieben [fig.] | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| till death do us part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
| till death us do part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Allgemeine und spezifische Verwendung von Personen- und Firmennamen Ist von einzelnen Personen oder Firmen die Rede, so stehen die Namen in der Regel ohne the, auch wenn ein Adjektiv oder Titel vorangeht. Bei näherer Bestimmung oder in Verbindung m… |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
| Subjektform im Englischen nach einer Präposition Me and my mates … |
| Subjektform im Englischen nach einer Präposition Me and my mates … |
Werbung






