Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pink ladies used with sg. or pl. verb [BOT.] | Rosa Nachtkerze wiss.: Oenothera speciosa | ||||||
| pink ladies used with sg. or pl. verb [BOT.] | Rosa Teppich-Nachtkerze wiss.: Oenothera speciosa | ||||||
| pink lady's slipper [BOT.] | Rosablütiger Frauenschuh wiss.: Cypripedium acaule | ||||||
| pink lady's slipper [BOT.] | Stängelloser Frauenschuh wiss.: Cypripedium acaule | ||||||
| lady | die Dame Pl.: die Damen | ||||||
| pink | das Rosa Pl.: die Rosas | ||||||
| hot pink | das Pink | ||||||
| pink [BOT.] | die Nelke Pl. wiss.: Dianthus (Gattung) | ||||||
| pink [BOT.] | die Felsennelke Pl. wiss.: Petrorhagia (Gattung) | ||||||
| pink auch: pinko (Amer.) [ugs.] - person with left-wing views [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| Sternberg's pink [BOT.] | Sternbergs Nelke wiss.: Dianthus sternbergii | ||||||
| the Ladies (auch: ladies) - ladies' toilet (Brit.) | die Damentoilette Pl.: die Damentoiletten | ||||||
| lady beetle - ladybug | der Marienkäfer Pl.: die Marienkäfer | ||||||
| lady visitor | der Damenbesuch Pl.: die Damenbesuche | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pink Adj. | rosa | ||||||
| pink Adj. | rosafarben auch: rosafarbig | ||||||
| pink Adj. | rosarot | ||||||
| fuchsia Adj. | pink | ||||||
| pink - very bright pink Adj. | pink | ||||||
| magenta Adj. | pink | ||||||
| hot pink Adj. | dunkelrosa | ||||||
| light pink | schweinchenrosa | ||||||
| light pink | hellrosa | ||||||
| antique pink | altrosa | ||||||
| dusky pink | altrosa | ||||||
| salmon pink | lachsrot | ||||||
| salmon pink | lachsrosa | ||||||
| tickled pink [ugs.] | hocherfreut | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pink | pinked, pinked | - become pink | erröten | errötete, errötet | | ||||||
| to pink sth. | pinked, pinked | [TECH.] | etw.Akk. auszacken | zackte aus, ausgezackt | [Nähen] | ||||||
| to pink sth. | pinked, pinked | [TECH.] | etw.Akk. ausschneiden | schnitt aus, ausgeschnitten | | ||||||
| to pink sth. | pinked, pinked | [TECH.] | etw.Akk. zacken | zackte, gezackt | | ||||||
| to pink through | pinked, pinked | | durchbrochen arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| to turn pink | erröten | errötete, errötet | | ||||||
| to be tickled pink [ugs.] | sichAkk. köstlich amüsieren | amüsierte, amüsiert | | ||||||
| to be tickled pink [ugs.] | hocherfreut sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in the pink [fig.] veraltend | gesund und munter sein | war, gewesen | | ||||||
| to bring out a young lady | brought, brought | veraltend | eine junge Dame in die Gesellschaft einführen | führte ein, eingeführt | | ||||||
| to pay attentions to a lady | paid, paid | | einer Dame den Hof machen | machte, gemacht | veraltend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Our Lady [REL.] | Unsere Liebe Frau - Jungfrau Maria | ||||||
| his young lady | seine Freundin | ||||||
| a lady of easy virtue | ein leichtes Mädchen | ||||||
| It's not over till the fat lady sings. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
| It's not over till the fat lady sings. (Amer.) | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
| to see pink elephants [fig.] | weiße Mäuse sehen [ugs.] [fig.] [hum.] | ||||||
| in the pink of health [ugs.] [fig.] veraltend | in bester gesundheitlicher Verfassung | ||||||
| Ladies and Gentlemen! | Sehr geehrte Damen und Herren! - als Anrede | ||||||
| Ladies and Gentlemen! | Meine Herrschaften! | ||||||
| Ladies and Gentlemen! | Verehrtes Publikum! | ||||||
| Ladies and gentlemen, ... [form.] | Meine Damen und Herren, ... [form.] | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| magentarot, magenta, purpurrot | |
Grammatik |
|---|
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Differenzierung bei traditionellen "Männerberufen" Um im konkreten Fall hervorzuheben, dass es sich um eine weibliche Person handelt, kann man der Berufsbezeichnung woman, female bzw. lady voransetzen. |
| Auslassungspunkte Verd...! |
| Das „Oxford comma“ Das sogenannte Oxford comma (auchHarvard comma oderserial comma genannt) wird vorand bzw. or am Endeeiner Aufzählung verwendet. Normalerweise wird es nur eingesetzt,um mögliche Mis… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






