Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to flow | flowed, flowed | | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to run | ran, run | | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to creep | crept, crept | | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to circulate | circulated, circulated | | fließen | floss, geflossen | - Verkehr, Blut, Geld | ||||||
| to pour out of sth. | aus etw.Dat. fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to yield | yielded, yielded | [ING.] | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to lave | laved, laved | [poet.] | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to melt | melted, melted | | fließen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| to flow eruptively | flowed, flowed | | eruptiv fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to flow like water | in Strömen fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to flow by heads [TECH.] | stoßweise fließen | floss, geflossen | - Ölfördertechnik | ||||||
| to reduce into a fluid state | zum Fließen bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to be fluent in a language | was, been | | eine Sprache fließend sprechen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fliesse | |||||||
| fließen (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| extrusion load [TECH.] | die Fließpresskraft | ||||||
| flow pressure range [TECH.] | der Fließdruckbereich [Gastechnik] | ||||||
| stretcher strain marks [TECH.] | die Fließfiguren | ||||||
| yield criteria [ING.] | die Fließhypothesen | ||||||
| flow line | die Fließ-Straße Pl.: die Fließ-Straßen | ||||||
| homogeneous flow accumulation [CHEM.] | homogene Fließakkumulation | ||||||
| circumferential yielding [TECH.] | Fließen in Umfangsrichtung | ||||||
| solifluction [GEOL.] | Fließen von Boden | ||||||
| transient flow [TECH.] | nicht stationärer Fließzustand | ||||||
| small scale yielding [Abk.: SSY] [TECH.] | Fließen im kleinplastischen Bereich | ||||||
| isolated roughness flow [GEOL.] | Fließen bei einzelnen Unebenheiten | ||||||
| moisture flow [GEOL.] | Fließen von Wasser im Boden | ||||||
| soil-moisture flow [GEOL.] | Fließen von Wasser im Boden | ||||||
| Tresca yield criterion [TECH.] | zum Fließbeginn führende kritische Gestaltänderungsenergie nach Tresca | ||||||
| flow | der Fluss Pl.: die Flüsse - Fließen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slow-moving Adj. - traffic | zähfließend (auch: zäh fließend) - Verkehr | ||||||
| free flowing | frei fließend | ||||||
| free flowing | leicht fließend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the land of milk and honey | das Land, in dem Milch und Honig fließen | ||||||
| Hands off! [ugs.] | Flossen weg! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fluent in spoken and written ... | fließend in Wort und Schrift | ||||||
| fluent in written and spoken ... | fließend in Wort und Schrift | ||||||
| The Danube flows through ten countries. | Die Donau fließt durch zehn Länder. | ||||||
| The wine flowed like water. | Der Wein floss in Strömen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| finesse | Finesse, Fliese, Fliesen, fliesen, Fließbeginn, Fließpresskraft, Fließdruckbereich, Fließen, Vorfließen, fließen, fließend, Flossen |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






