Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pig iron [TECH.] | das Roheisen kein Pl. [Hüttenwesen] | ||||||
| pig iron [TECH.] | das Masseleisen Pl.: die Masseleisen | ||||||
| pig iron [TECH.] | die Massel Pl.: die Masseln | ||||||
| pig iron grade [TECH.] | die Roheisensorte Pl.: die Roheisensorten | ||||||
| pig iron ladle [TECH.] | die Roheisenpfanne Pl.: die Roheisenpfannen | ||||||
| pig iron mixer [TECH.] | der Roheisenmischer Pl.: die Roheisenmischer | ||||||
| pig iron trough [TECH.] | die Abstichrinne Pl.: die Abstichrinnen | ||||||
| hematiteAE pig iron [MIN.] haematiteBE pig iron [MIN.] | der Hämatit Pl.: die Hämatite | ||||||
| basic pig iron [TECH.] | basisches Roheisen | ||||||
| basic pig iron [TECH.] | das Stahleisen Pl.: die Stahleisen | ||||||
| hematiteAE pig iron [TECH.] haematiteBE pig iron [TECH.] | das Hämatitroheisen kein Pl. | ||||||
| phosphoric pig iron [CHEM.] | das Phosphorroheisen kein Pl. | ||||||
| Thomas pig iron [TECH.] | das Thomas-Roheisen auch: Thomasroheisen kein Pl. | ||||||
| Bessemer pig iron [TECH.] | das Bessemerroheisen kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| iron Adj. | eisern | ||||||
| iron Adj. [fig.] | ehern - unbeugsam | ||||||
| of iron [TECH.] | eisern | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | störrisch | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | verbohrt | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | dickköpfig | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | starrköpfig | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | starrsinnig | ||||||
| pigheaded auch: pig-headed Adj. | stur | ||||||
| iron-clad Adj. | gussgekapselt | ||||||
| iron-free Adj. | eisenlos | ||||||
| iron-on Adj. [TEXTIL.] | zum Aufbügeln - nachgestellt | ||||||
| wrought-iron Adj. | schmiedeeisern | ||||||
| non-iron Adj. (Brit.) [TEXTIL.] | bügelfrei | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sedimentation of iron ochre [TECH.] | die Verockerung Pl.: die Verockerungen | ||||||
| welding of cast iron without preheat [TECH.] | das Gusseisenkaltschweißen kein Pl. | ||||||
| welding of locally preheated piece of cast iron [TECH.] | das Gusseisen-Halbwarmschweißen kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| happy as a pig in clover | glücklich Adj. | ||||||
| to buy a pig in a poke | die Katze im Sack kaufen | ||||||
| Strike while the iron is hot. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
| to rule with an iron hand | mit eiserner Hand regieren | ||||||
| to rule with an iron fist | mit eiserner Hand herrschen | ||||||
| (as) hard as iron | eisenhart Adj. [fig.] | ||||||
| to have another iron in the fire [fig.] | noch ein Eisen im Feuer haben [fig.] | ||||||
| to sweat like a pig [ugs.] [fig.] | aus allen Knopflöchern schwitzen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to put lipstick on a pig [ugs.] [fig.] | etw.Akk. schönreden | redete schön, schöngeredet | | ||||||
| to squeal like a stuck pig [fig.] | brüllen wie am Spieß [fig.] | ||||||
| to yell like a stuck pig [fig.] | brüllen wie am Spieß [fig.] | ||||||
| Pigs might fly. | Da müsste schon ein Wunder geschehen. | ||||||
| And pigs might fly! [ugs.][hum.] | Wer's glaubt wird selig! | ||||||
| Strike while the iron's hot. | Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| 'yet' Das Adverb yet wird insbesondere bei verneinten Sätzen und Fragen verwendet und erscheint in der Regel am Ende des Satzes bzw. Satzteils. Wenn yet mit either verbunden wird, ersche… |
Werbung






