Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la buche auch: bûche - bois | das Holzscheit Pl.: die Holzscheite | ||||||
la buche auch: bûche - bois | der Kloben Pl.: die Kloben - i. S. v.: Holzkloben | ||||||
la buche auch: bûche - bois | der Stamm Pl.: die Stämme - i. S. v.: Baumstamm | ||||||
la buche auch: bûche - bois | das Scheit Pl.: die Scheite - i. S. v.: Holzscheit | ||||||
la buche auch: bûche [ugs.] - au sens de : chute | der Sturz Pl.: die Stürze - Hinstürzen | ||||||
le hêtre [BOT.] h aspiré | die Buche Pl.: die Buchen - umgangssprachlich für: Rotbuche | ||||||
la buche (auch: bûche) de Noël [KULIN.] | der Weihnachtskuchen Pl.: die Weihnachtskuchen - mit Creme gefüllte Biskuitrolle | ||||||
le hêtre [BOT.] h aspiré | die Rotbuche auch: Rot-Buche Pl.: die Rotbuchen, die Rot-Buchen wiss.: Fagus sylvatica | ||||||
la bûche suédoise | das Schwedenfeuer Pl. | ||||||
le flottage à buches (auch: bûches) perdues [TECH.] - activité économique | die Holztrift - Transport von Holz auf Flüssen | ||||||
le flottage à buches (auch: bûches) perdues [TECH.] - activité économique | die Trift Pl.: die Triften - Holztrift | ||||||
le flottage à buches (auch: bûches) perdues [TECH.] - type de transport, activité économique | das Holztriften - Transport von Holzstämmen auf Flüssen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
passer écriture de qc. | etw.Akk. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
réserver qc. - billet de train, etc. | etw.Akk. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
retenir qc. - réserver | etw.Akk. buchen | buchte, gebucht | - Hotelzimmer | ||||||
bucher auch: bûcher [ugs.] | büffeln | büffelte, gebüffelt | [ugs.] | ||||||
bucher auch: bûcher [ugs.] | pauken | paukte, gepaukt | [ugs.] | ||||||
bucher auch: bûcher [ugs.] | ochsen | ochste, geochst | [ugs.] - i. S. v.: hart arbeiten, pauken | ||||||
bucher (auch: bûcher) qc. [TECH.] | behauen | behaute, behauen | [Forstwirtschaft] | ||||||
bucher (auch: bûcher) qc. [TECH.] | etw.Akk. fällen | fällte, gefällt | [Forstwirtschaft] | ||||||
bucher (auch: bûcher) qc. [TECH.] | etw.Akk. schlagen | schlug, geschlagen | [Forstwirtschaft] | ||||||
comptabiliser qc. [FINAN.] | etw.Akk. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
bucher (auch: bûcher) ferme [ugs.] | fleißig büffeln | büffelte, gebüffelt | [ugs.] | ||||||
bucher (auch: bûcher) ferme [ugs.] | tüchtig büffeln | büffelte, gebüffelt | [ugs.] | ||||||
ramasser une bûche [ugs.] [erw.] | hinsegeln | segelte hin, hingesegelt | [ugs.] | ||||||
ramasser une bûche [ugs.] [erw.] | hinfallen | fiel hin, hingefallen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se ramasser une buche (auch: bûche) [fig.] [ugs.] - échec | mit Pauken und Trompeten durchfallen [fig.] [ugs.] - emotional verstärkend | ||||||
un employé consciencieux s'il en fut [form.] | ein außergewöhnlich gewissenhafter Angestellter, wie er im Buche steht | ||||||
dormir comme une bûche | schlafen wie ein Stein | ||||||
le livre de Tobie [REL.] | das Buch Tobias auch: Buch Tobit [Christentum] [Judentum] [Bibel] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bâche, bêche, biche, Boche, boche, bouche, bouché, bruche, bucher, bûcher, bûche, Duché, duché, huche, ouche, ruche, ruché | Bache, Bauch, Bruch, Buch, buchen, Buchse, Bucht, Buhei, buhen, Buhne, Busch, Suche |
Werbung