Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la baille [ugs.] | das Wasser Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bailler (auch: bâiller) | gähnen | gähnte, gegähnt | | ||||||
bailler (auch: bâiller) - col | abstehen | stand ab, abgestanden | | ||||||
bailler (auch: bâiller) - col | nicht richtig anliegen | lag an, angelegen | | ||||||
bailler (auch: bâiller) - fente | klaffen | klaffte, geklafft | | ||||||
bailler (auch: bâiller) - porte | nicht fest schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
bailler (auch: bâiller) - porte | offen stehen | stand, gestanden | | ||||||
bailler qc. à ferme [JURA] | etw.Akk. verpachten | verpachtete, verpachtet | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bailler (auch: bâiller) à s'en décrocher la mâchoire [fig.] | herzhaft gähnen | ||||||
bailler (auch: bâiller) comme une huitre (auch: huître) | herzhaft gähnen | ||||||
bailler (auch: bâiller) comme une carpe [fig.] | herzhaft gähnen | ||||||
bailler le chat par les pattes [fig.] selten veraltet | eine Sache von der schwierigsten Seite her präsentieren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vous me la baillez bonne ! veraltend | Da wollen Sie mir aber was weismachen! | ||||||
Vous me la baillez belle ! veraltend | Da wollen Sie mir aber was weismachen! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aillé, ailler, bacille, bailler, bâiller, bailli, balle, baller, ballet, bielle, bille, billet, braille, caille, caillé, faille, maille, paille, paillé, taille, taillé | ballen, Ballen, Brille, Taille |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
*baille (n.f.) - das Wasser | Letzter Beitrag: 24 Nov. 11, 12:57 | |
B.2. b)L'eau : 10. Après avoir lesté le macchab, les tueurs l'avaient filé à l | 2 Antworten |