Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la maille [ELEKT.] | die Fundamentalmasche Pl.: die Fundamentalmaschen | ||||||
| la maille [TEXTIL.] | die Masche Pl.: die Maschen [Stricken] | ||||||
| la maille [FINAN.] [HIST.] | der Heller Pl.: die Heller - kleinste Münzeinheit im Mittelalter | ||||||
| la maille [TEXTIL.] - au sens de : ensemble des étoffes à mailles | die Wirkware Pl.: die Wirkwaren | ||||||
| la maille [FINAN.] [HIST.] | der Haller (Schweiz) - kleinste Münzeinheit im Mittelalter | ||||||
| la maille filée | die Laufmasche Pl.: die Laufmaschen | ||||||
| la maille croisée [TEXTIL.] | verschränkte Masche [Stricken] | ||||||
| la maille (à l') endroit [TEXTIL.] | glatte Masche [Stricken] | ||||||
| la maille (à l') endroit [TEXTIL.] | rechte Masche [Stricken] | ||||||
| la maille (à l') envers [TEXTIL.] | linke Masche [Stricken] | ||||||
| la maille lisière [TEXTIL.] | die Randmasche Pl.: die Randmaschen [Stricken] | ||||||
| la maille sautée [TEXTIL.] | die Laufmasche Pl.: die Laufmaschen [Stricken] | ||||||
| la maille torse [TEXTIL.] | verdrehte Masche [Stricken] | ||||||
| la maille torse [TEXTIL.] | verschränkte Masche [Stricken] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maille | |||||||
| mailler (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mailler qc. [ELEKT.] [TELEKOM.] | etw.Akk. vermaschen | vermaschte, vermascht | | ||||||
| mailler qc. [NAUT.] | etw.Akk. einschäkeln | schäkelte ein, eingeschäkelt | | ||||||
| glisser une maille [TEXTIL.] | eine Masche abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| lâcher une maille [TEXTIL.] | eine Masche fallen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| rabattre une maille [TEXTIL.] | eine Masche überziehen | ||||||
| augmenter les mailles [TEXTIL.] | Maschen aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | [Stricken] | ||||||
| perdre des mailles [TEXTIL.] | Maschen fallen lassen | ließ, gelassen | [Stricken] | ||||||
| rabattre les mailles [TEXTIL.] | Maschen abketteln | kettelte ab, abgekettelt | [Stricken] | ||||||
| rabattre les mailles [TEXTIL.] | Maschen abketten | kettete ab, abgekettet | [Stricken] | ||||||
| monter les mailles [TEXTIL.] | Maschen anschlagen | schlug an, angeschlagen | - Stricken | ||||||
| glisser une maille à l'endroit [TEXTIL.] | eine Masche rechts abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| glisser une maille à l'envers [TEXTIL.] | eine Masche links abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| laisser des mailles en attente [TEXTIL.] | Maschen ruhen lassen | ließ, gelassen | [Stricken] | ||||||
| tricoter deux mailles ensemble [TEXTIL.] | zwei Maschen zusammenstricken | strickte zusammen, zusammengestrickt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à mailles serrées | feinmaschig | ||||||
| à grosses mailles | grobmaschig Adj. | ||||||
| à grosses mailles | weitmaschig Adj. | ||||||
| à larges mailles | grobmaschig | ||||||
| à larges mailles | weitmaschig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| n'avoir ni sous ni maille [fig.] | keinen roten Heller haben [fig.] | ||||||
| avoir maille à partir avec qn. [fig.] | mit jmdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [fig.] | ||||||
| avoir maille à partir avec qn. [fig.] | mit jmdm. aneinandergeraten | geriet aneinander, aneinandergeraten | | ||||||
| passer à travers les mailles [fig.] | durch die Maschen schlüpfen [fig.] | ||||||
| passer entre les mailles du filet [fig.] | durch die Maschen schlüpfen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aillé, ailler, baille, caille, caillé, émaillé, faille, mailer, mailler, maillet, malle, Manille, manille, miellé, mille, Mille, millet, paille, paillé, smille, taille, taillé | Emaille, mailen, mallen, Mallet, Marille, Taille |
Werbung







