Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'endroit m. - au sens de : lieu | der Platz Pl.: die Plätze | ||||||
| l'endroit m. - au sens de : lieu | die Stelle Pl.: die Stellen | ||||||
| l'endroit m. - au sens de : lieu | der Ort Pl.: die Orte | ||||||
| l'endroit m. - contraire de : l'envers | rechte Seite | ||||||
| l'endroit solitaire m. | die Einöde Pl.: die Einöden | ||||||
| l'endroit touristique m. | der Ferienort Pl.: die Ferienorte | ||||||
| l'endroit touristique m. | der Fremdenverkehrsort Pl.: die Fremdenverkehrsorte | ||||||
| l'endroit voisin m. | der Nachbarort Pl.: die Nachbarorte | ||||||
| l'endroit de couvaison m. | die Brutstätte Pl.: die Brutstätten | ||||||
| l'endroit de la découverte m. | der Fundort Pl.: die Fundorte | ||||||
| l'endroit de la découverte m. | die Fundstelle Pl.: die Fundstellen | ||||||
| l'endroit de livraison m. | der Lieferungsort Pl.: die Lieferungsorte | ||||||
| l'endroit de manifestation m. | der Demonstrationsplatz Pl. | ||||||
| l'endroit de mesurage m. | die Messstelle auch: Mess-Stelle Pl.: die Messstellen, die Mess-Stellen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à l'endroit - du bon côté | richtig herum | ||||||
| à l'endroit - vêtement | rechts - Kleidungsstück | ||||||
| à l'endroit [TEXTIL.] - tricot | rechts [Stricken] | ||||||
| par endroits | an manchen Stellen | ||||||
| par endroits | stellenweise Adv. | ||||||
| en plusieurs endroits Adv. | vielerorts | ||||||
| en passant par un endroit | über einen Ort | ||||||
| relatif(-ive) à un endroit (oder: l'endroit) | ortsbezogen Adj. | ||||||
| spécifique à l'endroit | ortsspezifisch | ||||||
| jersey endroit [TEXTIL.] | glatt rechts - Strickmuster | ||||||
| en maints endroits [poet.] | mancherorts Adv. [form.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à l'endroit de qn. [form.] | in Bezug auf jmdn./etw. | ||||||
| à l'endroit de qn. [form.] | jmdm. gegenüber Präp. [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arriver (à un endroit) | (an einem Ort) ankommen | kam an, angekommen | | ||||||
| courir un endroit | an einer Stelle häufig herumstreifen | streifte herum, herumgestreift | | ||||||
| courir un endroit | an einer Stelle häufig sein | war, gewesen | | ||||||
| courir un endroit | einen Ort häufig besuchen | ||||||
| rejoindre un endroit | wieder an einen Ort gehen | ging, gegangen | | ||||||
| rejoindre un endroit | wieder an einen Ort gelangen | gelangte, gelangt | | ||||||
| rejoindre un endroit | wieder an einen Ort kommen | kam, gekommen | | ||||||
| remettre qc. à l'endroit - du bon côté | etw.Akk. nach rechts drehen | drehte, gedreht | - Kleidungsstück | ||||||
| être critique à l'endroit de qn. (oder: qc.) | kritisch jmdm./etw. gegenüber sein | war, gewesen | | ||||||
| glisser une maille à l'endroit [TEXTIL.] | eine Masche rechts abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| endroit sur la peau où une piqûre, un vaccin a été réalisé(e) [MED.] | die Einstichstelle Pl.: die Einstichstellen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ôter qc. de l'endroit où il est | etw.Akk. weglegen | legte weg, weggelegt | | ||||||
| ôter qc. de l'endroit où il est | etw.Akk. wegstellen | stellte weg, weggestellt | | ||||||
| être un endroit où la vie est chère | ein teures Pflaster sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| être un endroit où la vie est dangereuse | ein gefährliches Pflaster sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| être un endroit où la vie est dangereuse | ein heißes Pflaster sein [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La chaussée elle-même était verglacée et très lisse à l'endroit de l'accident. | Die Straße selbst ist an der Unfallstelle vereist und sehr glatt gewesen. | ||||||
| Je connais un endroit tranquille à proximité. | Ich kenne einen ruhigen Ort in der Nähe. | ||||||
| Vous venez de quel endroit ? | Woher kommen Sie? | ||||||
| Les passages zébrés sont à l'essai à plusieurs endroits de Paris. | Die Zebrastreifen werden an mehreren Stellen in Paris getestet. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Dendrit | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| lieu, droite, emplacement, place, locus | |
Werbung








