Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la faille | die Schwachstelle Pl.: die Schwachstellen | ||||||
| la faille [GEOL.] | der Bruch Pl.: die Brüche | ||||||
| la faille [GEOL.] | die Kluft Pl.: die Klüfte | ||||||
| la faille [GEOL.] | die Spalte Pl.: die Spalten | ||||||
| la faille [TEXTIL.] | der gerippter Taft | ||||||
| la faille [TEXTIL.] | der grobe Seidenstoff | ||||||
| la faille [GEOL.] | die Verwerfung Pl.: die Verwerfungen - i. S. v.: Sprung, Bruch | ||||||
| la faille de caractère | der Charakterfehler Pl.: die Charakterfehler | ||||||
| la faille inverse [GEOL.] | die Aufschiebung Pl.: die Aufschiebungen | ||||||
| la faille juridique [JURA] | die Gesetzeslücke Pl.: die Gesetzeslücken | ||||||
| la faille juridique [JURA] | gesetzliche Schwachstelle | ||||||
| la faille juridique [JURA] | rechtliches Schlupfloch | ||||||
| la faille de sécurité [COMP.] | die Sicherheitslücke Pl.: die Sicherheitslücken | ||||||
| la faille normale [GEOL.] | die Abschiebung Pl.: die Abschiebungen - i. S. v.: normale Verwerfung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sans faille - argumentation | hieb- und stichfest | ||||||
| sans faille - détermination | unerbittlich - Entschlossenheit | ||||||
| sans faille - volonté | unbeugsam - Wille | ||||||
| sans faille - volonté | unerschütterlich - Wille | ||||||
| encore faut-il que ... | allerdings ... muss ... Adv. | ||||||
| encore faut-il que ... | freilich ... muss ... Adv. (Süddt.) | ||||||
| encore faut-il +Inf. | allerdings ... muss ... Adv. | ||||||
| encore faut-il +Inf. | freilich ... muss ... Adv. | ||||||
| à quoi il faut s'habituer | gewöhnungsbedürftig Adj. | ||||||
| comme il faut | ordentlich | ||||||
| comme il faut | gebührend | ||||||
| tant s'en faut [form.] | bei weitem nicht | ||||||
| tant s'en faut [form.] | ganz im Gegenteil | ||||||
| tant s'en faut [form.] | ganz und gar nicht | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| falloir - verbe impersonnel, il faut, il fallait, il fallut, il a fallu, il faudra, qu'il faille, qu'il fallût. | müssen | musste, gemusst | | ||||||
| falloir - verbe impersonnel, il faut, il fallait, il fallut, il a fallu, il faudra, qu'il faille, qu'il fallût. | sollen | sollte, gesollt | | ||||||
| falloir - verbe impersonnel, il faut, il fallait, il fallut, il a fallu, il faudra, qu'il faille, qu'il fallût. | dürfen | durfte, gedurft | | ||||||
| falloir - verbe impersonnel, il faut, il fallait, il fallut, il a fallu, il faudra, qu'il faille, qu'il fallût. | nötig sein | war, gewesen | | ||||||
| s'en falloir - de ... | fehlen | ||||||
| faillir à qc. [form.] | etw.Akk. verletzen | verletzte, verletzt | | ||||||
| faillir à qc. [form.] | gegen etw.Akk. verstoßen | verstieß, verstoßen | | ||||||
| faillir à qc. [form.] | etw.Akk. brechen | brach, gebrochen | - Wort, Versprechen | ||||||
| faillir [form.] - verbe défectif plus guère utilisé qu'à l'infinitif, au passé simple, au futur, au conditionnel et aux temps composés [form.] | schwach werden | wurde, geworden/worden | - Herztätigkeit, Gedächtnis | ||||||
| faillir à qn. [form.] - manquer à qn., faire défaut à qn. - verbe défectif plus guère utilisé qu'à l'infinitif, au passé simple, au futur, au conditionnel et aux temps composés [form.] | jmdm. fehlen | fehlte, gefehlt | - Herz, Mut | ||||||
| faillir faire qc. | beinahe etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
| chanter faux | falsch singen | sang, gesungen | | ||||||
| jouer faux | falsch spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| raisonner faux | falsch argumentieren | argumentierte, argumentiert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fallait +Inf. | es brauchte +Subst. | ||||||
| il fallait +Inf. | es war nötig zu +Inf. | ||||||
| il faudra +Inf. | es wird nötig sein, zu +Inf. | ||||||
| il faudra +Inf. | man wird wohl +Inf. müssen | ||||||
| il faut +Inf. | es ist nötig, zu +Inf. | ||||||
| il faut +Inf. | man muss +Inf. | ||||||
| il faut +Inf. | wir müssen +Inf. | ||||||
| il faut +Inf. | es gilt zu +Inf. | ||||||
| il faudrait que +Subj. | es wäre nötig, dass | ||||||
| il faut qu'elle +Subj. | sie muss | ||||||
| il faut qu'elles +Subj. | sie müssen | ||||||
| il faut qu'il +Subj. | er muss | ||||||
| il faut qu'ils +Subj. | sie müssen | ||||||
| il faut que je +Subj. | ich muss | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aillé, ailler, baille, caille, caillé, facile, Facile, faible, failli, faillie, fallue, famille, Famille, fille, fillér, maille, paille, paillé, taille, taillé | Faible, Falle, fallen, Fallen, Fillér, Taille |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| inflexible, divorce, clivage | |
Werbung







