Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manufacturing system [TECH.] | das Fertigungssystem pl.: die Fertigungssysteme | ||||||
| flexible manufacturing system [COMM.] | flexibles Fertigungssystem | ||||||
| flexible manufacturing system [abbr.: FMS] [TECH.] | flexible Fertigung | ||||||
| holonic manufacturing system [abbr.: HMS] [TECH.] | holonisches Produktionssystem | ||||||
| manufacturing systems engineering pl. | die Fertigungssysteme | ||||||
| manufacturing systems engineering | der Maschinenbau pl. | ||||||
| execution | die Ausführung no plural | ||||||
| execution | die Durchführung pl.: die Durchführungen | ||||||
| execution no plural also [ART.] | die Ausführung no plural | ||||||
| system | das System pl.: die Systeme | ||||||
| execution [LAW] | die Hinrichtung pl.: die Hinrichtungen | ||||||
| manufacturing [COMM.] | die Produktion pl.: die Produktionen | ||||||
| manufacturing [abbr.: MFG] [COMM.] | die Herstellung pl.: die Herstellungen | ||||||
| execution | die Vollstreckung pl.: die Vollstreckungen | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manufacturing | |||||||
| manufacture (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manufacturing adj. | fertigungstechnisch | ||||||
| manufacturing adj. | Herstellungs... | ||||||
| of execution | tatkräftig | ||||||
| intrasystem adj. | innerhalb des Systems | ||||||
| system-resident adj. | im System abgespeichert | ||||||
| associated adj. | dem System angeschlossen | ||||||
| inherent in (or: to) the system | systemimmanent | ||||||
| conditional of manufacturing | herstellungsbedingt adj. | ||||||
| for immediate execution | zur sofortigen Erledigung | ||||||
| inherent to the system | systemimmanent | ||||||
| alien to the system | systemfremd | ||||||
| system-compatible adj. | systemgerecht | ||||||
| system-oriented adj. | systemgebunden | ||||||
| system-oriented adj. | systemorientiert | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rogue state | unvorhersehbar agierendes verbrecherisches System | ||||||
| nonary | mathematisches System, das auf der Zahl neun basiert | ||||||
| execution proceedings instituted by administrative authorities for collecting debts due to the government [LAW] | das Verwaltungszwangsverfahren pl.: die Verwaltungszwangsverfahren | ||||||
| Continuous Linked Settlement [abbr.: CLS] [FINAN.] | privatwirtschaftliches, globales System zur Abwicklung und Verrechnung von Devisenhandelstransaktionen [Banking] | ||||||
| National Association of Securities Dealers Automated Quotation [abbr.: NASDAQ, Nasdaq] [FINAN.] | automatisiertes Kursnotierungssystem der Vereinigung der US-Wertpapierhändler | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| execution only | nur Orderausführung | ||||||
| earliest execution time | früheste Ausführung eines Arbeitsvorgangs | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| train wreck of justice system failures | Kette von Fehlern im Rechtssystem | ||||||
| for prompt and careful execution | zur prompten und sorgfältigen Erledigung | ||||||
| in the execution of your order | in der Ausführung Ihres Auftrags | ||||||
| within the banking system [FINAN.] | innerhalb des Bankensystems | ||||||
| independent of the public waste management system [ENV.] | außerhalb der öffentlichen Abfallwirtschaft | ||||||
| communication by electronic systems | Kommunikation mittels elektronischer Systeme | ||||||
| a political breakpoint | Zusammenbruch des politischen Systems | ||||||
| raised floor systems of different materials | Installationsböden aus verschiedenen Materialien | ||||||
| owing to a disruption of the manufacture | wegen einer Unterbrechung | ||||||
| all products manufactured by us [COMM.] | alle von uns gefertigte Ware | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| production, fabrication, making, manufacture | |
Grammar |
|---|
| supra supra + Leiter |
| Adjektiv+N+N all + Rad + Antrieb |
| Natürliches Geschlecht und grammatisches Geschlecht • Das Genussystem des Deutschen ist ein formales System. Es richtet sich nicht nach dem natürlichen Geschlecht. Das ergibt sich schon aus der Tatsache, dass alle Nomen ein grammati… |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Advertising






