Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
left adv. | a la izquierda (de) | ||||||
left adv. | izquierdo, izquierda adj. | ||||||
to the left | hacia la izquierda | ||||||
left-wing adj. [POL.] | de izquierdas | ||||||
left-arm adj. | de brazo izquierdo | ||||||
left-hand adj. | del lado izquierdo | ||||||
left-wing adj. | del ala izquierda | ||||||
left handed también: left-handed | zurdo, zurda adj. | ||||||
left handed también: left-handed | zocato, zocata adj. [col.] - zurdo | ||||||
on the left-hand side | a la izquierda (de) |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
left | |||||||
leave (Verbo) |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
left-hander | el zurdo | la zurda | ||||||
sick-leave | baja médica | ||||||
sick-leave [SEG.][MED.] | baja por enfermedad | ||||||
sick-leave [SEG.][MED.] | licencia por enfermedad | ||||||
left hand | mano izquierda | ||||||
left turn | curva a la izquierda | ||||||
left luggage | la consigna | ||||||
left fielder [DEP.] | el jardinero izquierdo | la jardinera izquierda [Béisbol] | ||||||
outside left [DEP.] | extremo izquierda [Fútbol, Balonmano] | ||||||
left-luggage (también: left luggage) locker (Brit.) | la taquilla - para equipaje, vestuario, etc. | ||||||
left bundle branch block [MED.] | bloqueo de rama izquierda | ||||||
area to be left clear - metalising [TECNOL.][ECOL.] | espacio libre | ||||||
area to be left clear - metalising [TECNOL.][ECOL.] | terreno abierto | ||||||
left-handed batter [DEP.] | bateador zurdo [Béisbol] |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to leave | left, left | | irse | ||||||
to leave | left, left | | marcharse | ||||||
to leave | left, left | | salir | ||||||
to leave sth. | left, left | | dejar algo | ||||||
to leave so. (o: sth.) | left, left | | abandonar algo (o: a alguien) | ||||||
to leave so. (o: sth.) | left, left | | dejar algo (o: a alguien) atrás | ||||||
to leave | left, left | | partir - irse | ||||||
to leave | left, left | | arrancar [fig.] | ||||||
to leave | left, left | [AERON.] - by plane | despegar - avión | ||||||
to leave | left, left | | andarse | ||||||
to leave | left, left | | ausentarse | ||||||
to leave so. sth. (o: sth. to so.) | left, left | | legar algo a alguien también: [fig.] | ||||||
to leave so. sth. (o: sth. to so.) | left, left | | ceder algo a alguien | ||||||
to leave sth. | left, left | | renunciar a algo |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be left wanting | quedarse con las ganas | ||||||
to pick up where one left off [col.] | retomar algo donde uno lo dejó | ||||||
to be left with the desire of [form.] | quedarse con las ganas | ||||||
to be left on the shelf | quedarse para (también: pa') vestir santos [fig.] [pey.] | ||||||
to leave so. in the lurch | dejar a alguien librado a su suerte | ||||||
to leave so. in the lurch | librar a alguien a su suerte | ||||||
to leave so. in the lurch | dejar colgado a alguien | ||||||
to leave so. in the cold | excluir a alguien | ||||||
to leave so. in the cold | ningunear a alguien | ||||||
to leave a lot to be desired | dejar mucho que desear | ||||||
to leave so. in the cold | aislar a alguien - excluir | ||||||
to leave so. in the cold | discriminar a alguien - excluir | ||||||
to leave so. in the cold | rechazar a alguien - excluir | ||||||
to leave no stone unturned | no dejar títere con cabeza [fig.] [col.] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
clef, cleft, deft, heft, leaf, lefty, Lent, lent, lest, let, Let, lift, loft, weft | loft |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros