Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| left adv. | a la izquierda (de) | ||||||
| left adv. | izquierdo, izquierda adj. | ||||||
| to the left | hacia la izquierda | ||||||
| left-wing adj. [POL.] | de izquierdas | ||||||
| left-arm adj. | de brazo izquierdo | ||||||
| left-hand adj. | del lado izquierdo | ||||||
| left-wing adj. | del ala izquierda | ||||||
| left handed también: left-handed | zurdo, zurda adj. | ||||||
| left handed también: left-handed | zocato, zocata adj. [col.] - zurdo | ||||||
| on the left-hand side | a la izquierda (de) | ||||||
La  | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| left | |||||||
| leave (Verbo) | |||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| left-hander | el zurdo | la zurda | ||||||
| sick-leave | baja médica | ||||||
| sick-leave [SEG.][MED.] | baja por enfermedad | ||||||
| sick-leave [SEG.][MED.] | licencia por enfermedad | ||||||
| left hand | mano izquierda | ||||||
| left turn | curva a la izquierda | ||||||
| left luggage | la consigna | ||||||
| left fielder [DEP.] | el jardinero izquierdo | la jardinera izquierda [Béisbol] | ||||||
| outside left [DEP.] | extremo izquierda [Fútbol, Balonmano] | ||||||
| left-luggage (también: left luggage) locker (Brit.) | la taquilla - para equipaje, vestuario, etc. | ||||||
| left bundle branch block [MED.] | bloqueo de rama izquierda | ||||||
| area to be left clear - metalising [TECNOL.][ECOL.] | espacio libre | ||||||
| area to be left clear - metalising [TECNOL.][ECOL.] | terreno abierto | ||||||
| left-handed batter [DEP.] | bateador zurdo [Béisbol] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to leave | left, left | | irse | ||||||
| to leave | left, left | | marcharse | ||||||
| to leave | left, left | | salir | ||||||
| to leave sth. | left, left | | dejar algo | ||||||
| to leave so. (o: sth.) | left, left | | abandonar algo (o: a alguien) | ||||||
| to leave so. (o: sth.) | left, left | | dejar algo (o: a alguien) atrás | ||||||
| to leave | left, left | | partir - irse | ||||||
| to leave | left, left | | arrancar [fig.] | ||||||
| to leave | left, left | [AERON.] - by plane | despegar - avión | ||||||
| to leave | left, left | | andarse | ||||||
| to leave | left, left | | ausentarse | ||||||
| to leave so. sth. (o: sth. to so.) | left, left | | legar algo a alguien también: [fig.] | ||||||
| to leave so. sth. (o: sth. to so.) | left, left | | ceder algo a alguien | ||||||
| to leave sth. | left, left | | renunciar a algo | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be left wanting | quedarse con las ganas | ||||||
| to pick up where one left off [col.] | retomar algo donde uno lo dejó | ||||||
| to be left with the desire of [form.] | quedarse con las ganas | ||||||
| to be left on the shelf | quedarse para (también: pa') vestir santos [fig.] [pey.] | ||||||
| to leave so. in the lurch | dejar a alguien librado a su suerte | ||||||
| to leave so. in the lurch | librar a alguien a su suerte | ||||||
| to leave so. in the lurch | dejar colgado a alguien | ||||||
| to leave so. in the cold | excluir a alguien | ||||||
| to leave so. in the cold | ningunear a alguien | ||||||
| to leave a lot to be desired | dejar mucho que desear | ||||||
| to leave so. in the cold | aislar a alguien - excluir | ||||||
| to leave so. in the cold | discriminar a alguien - excluir | ||||||
| to leave so. in the cold | rechazar a alguien - excluir | ||||||
| to leave no stone unturned | no dejar títere con cabeza [fig.] [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| clef, cleft, deft, heft, leaf, lefty, Lent, lent, lest, let, Let, lift, loft, weft | loft | 
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





