Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la preda Pl.: le prede | der Fang Pl.: die Fänge | ||||||
| la preda Pl.: le prede | das Beutetier Pl.: die Beutetiere | ||||||
| la preda Pl.: le prede | der Raub Pl.: die Raube - Beute | ||||||
| la preda Pl.: le prede [fig.] | die Beute Pl.: die Beuten | ||||||
| la preda Pl.: le prede [JURA] | die Beute Pl.: die Beuten | ||||||
| la preda Pl.: le prede [NAUT.] | die Prise Pl.: die Prisen | ||||||
| preda bellica [MILIT.] | die Kriegsbeute Pl.: die Kriegsbeuten | ||||||
| animale da preda [ZOOL.] | das Raubtier Pl.: die Raubtiere | ||||||
| persona in preda a raptus omicida | der Amokläufer Pl.: die Amokläufer | ||||||
| la cacciagione Pl.: le cacciagioni - preda | die Jagdbeute Pl.: die Jagdbeuten | ||||||
| la cacciagione Pl.: le cacciagioni - preda | die Strecke Pl.: die Strecken - Jagdbeute | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preda | |||||||
| predare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| predare | marodieren | marodierte, marodiert | | ||||||
| predare qc. | etw.Akk. ausrauben | raubte aus, ausgeraubt | | ||||||
| predare qc. | etw.Akk. rauben | raubte, geraubt | | ||||||
| predare qcn. | jmdn. ausrauben | raubte aus, ausgeraubt | | ||||||
| predare qcn. | jmdn. berauben | beraubte, beraubt | | ||||||
| fare preda di qc. | etw.Akk. erbeuten | erbeutete, erbeutet | | ||||||
| essere in preda alla follia | dem Wahnsinn verfallen sein | ||||||
| essere in preda a una furia omicida | Amok laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| essere in preda a una furia sanguinaria | Amok laufen | lief, gelaufen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbranare la preda | die Beute zerfleischen | ||||||
| cadere preda di qcn./qc. | jmdm./etw. zum Opfer fallen | ||||||
| essere in preda al panico | von Panik erfüllt sein | ||||||
| essere in preda al panico | von Panik gepackt werden | ||||||
| essere in preda al panico | von Panik überwältigt werden | ||||||
| essere in preda all'ira | von Zorn erfüllt sein | ||||||
| essere in preda all'ira | von Zorn gepackt werden | ||||||
| essere in preda all'ira | von Zorn überwältigt werden | ||||||
| essere in preda alla mareggiata | Beute der Sturmflut sein | ||||||
| essere in preda alle fiamme | Beute der Flammen sein | ||||||
| essere in preda allo sconforto | von Mutlosigkeit erfüllt sein | ||||||
| essere in preda allo sconforto | von Mutlosigkeit gepackt werden | ||||||
| essere in preda allo sconforto | von Mutlosigkeit überwältigt werden | ||||||
| essere preda delle fiamme | ein Raub der Flammen werden | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| preda - Beutetier | Letzter Beitrag: 28 Aug. 15, 07:37 | |
| “Animale […] catturato e ucciso per essere divorato da altri animali predatori” ‒ http://www | 0 Antworten | |
| in preda allo stupore | Letzter Beitrag: 26 Jun. 14, 11:13 | |
| domani il destino Der Satz lautet: "In preda allo stupore, lui pareva prostrato." Situation… | 4 Antworten | |
| Beuteschema | Letzter Beitrag: 05 Okt. 09, 15:11 | |
| Guten Morgen!:) Ich frage mich gerade, was "Beuteschema" eigentlich auf italienisch heißt. … | 3 Antworten | |







