Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dimettere qcn. - dall'ospedale, dal carcere, ecc. | jmdn. entlassen | entließ, entlassen | | ||||||
| dimettere qcn. - destituire | jmdn. absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
| dimettere qcn. | jmdn. dimittieren | dimittierte, dimittiert | veraltend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dimettere qcn. dall'ospedale [MED.] | jmdn. aus dem Krankenhaus entlassen | ||||||
| essere dimesso(-a) dall'ospedale [MED.] | aus dem Krankenhaus entlassen werden | ||||||
| parlare con tono dimesso | leise sprechen | ||||||
| vestire con abiti dimessi | schlichte Kleidung tragen | ||||||
| avere un atteggiamento dimesso | ein bescheidenes Benehmen haben | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| dismettere, immettere, rimettere | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| esonerare, destituire | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






