Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o bamba | a bamba [fig.] [ugs.] (Brasil) | hohes Tier [fig.] | ||||||
| corda bamba | das Schlappseil Pl.: die Schlappseile | ||||||
| corda bamba [fig.] | Ritt auf der Rasierklinge [fig.] [ugs.] | ||||||
| corda bamba [fig.] | die Gratwanderung Pl.: die Gratwanderungen [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dançar na corda bamba | seiltanzen | -, seilgetanzt | | ||||||
| dançar na corda bamba auch [fig.] | einen Drahtseilakt vollführen | vollführte, vollführt | auch [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dançar na corda bamba [fig.] | in einer unsicheren Lage sein | war, gewesen | | ||||||
| dançar na corda bamba [fig.] | auf dünnem Eis stehen [fig.] | ||||||
| dançar na corda bamba [fig.] | sichAkk. auf dünnem Eis bewegen [fig.] | ||||||
| estar na corda bamba [fig.] | in einer unsicheren Lage sein | war, gewesen | | ||||||
| estar na corda bamba [fig.] | auf der Kippe stehen [fig.] | ||||||
| ficar de perna bamba [fig.] [ugs.] | weiche Knie bekommen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| âmbar, ambas, Ambas, ameba, amiba, baba, babá, babão, babar, bambo, bambu, baobá, barba, bê-á-bá, bimba, bomba, brama, Bumba, gamba, gambá, mamba, samba | Ambra, Mamba, Samba |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







