Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conservar a.c. | etw.Akk. bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| manter a.c. | etw.Akk. bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| preservar a.c. | sichDat. etw.Akk. bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| preservar alg. (oder: a.c.) de a.c. | jmdn./etw. vor etw.Dat. bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| guardar silêncio | Stillschweigen bewahren | ||||||
| manter a calma | die Ruhe bewahren | ||||||
| guardar segredo | ein Geheimnis bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| ficar tranquilo(-a) | einen klaren/kühlen Kopf bewahren | ||||||
| guardar silêncio sobre a.c. | Stillschweigen über etw.Akk. bewahren | ||||||
| ter a.c. em mente | etw.Akk. im Gedächtnis bewahren | bewahrte, bewahrt | [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| manter o sangue-frio | kaltes Blut bewahren [fig.] | ||||||
| manter o sangue-frio | ruhig Blut bewahren [fig.] | ||||||
| Credo! | Gott bewahre! | ||||||
| Cruz-credo! | Gott bewahre! | ||||||
| Cruzes! | Gott bewahre! | ||||||
| Deus me livre! | Gott bewahre! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| beibehalten, dortbehalten, konservieren, erhalten, präservieren, aufrechterhalten | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






