Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| doente m./f. Adj. | krank | ||||||
| enfermo, enferma Adj. - pouco usado no Brasil | krank | ||||||
| saudoso, saudosa Adj. | krank vor Heimweh | ||||||
| gravemente doente | schwer krank auch: schwerkrank | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ficar doente | krank werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| ficar mal | krank werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| adoentar alg. | jmdn. krank machen (auch: krankmachen) | machte, gemacht / machte krank, krankgemacht | | ||||||
| acamar (auch: acamar-se) - ficar doente | krank werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| meter baixa (Portugal) | sichAkk. krank melden | ||||||
| estar dodói [fam.] (Brasil) - linguagem infantil; estar doente | krank sein | war, gewesen | | ||||||
| estar de cama | (krank) im (oder: zu) Bett liegen | lag, gelegen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Não se agasalhou bem e agora ficou doente. Bem feito! | Er hat sichAkk. nicht warm angezogen und jetzt ist er krank. Das hat er davon! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| siech | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






