Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| queima f. | die Verheizung Pl.: die Verheizungen | ||||||
| queima f. | das Verbrennen kein Pl. | ||||||
| queima f. [fig.] [ugs.] - liquidação | der Ausverkauf Pl.: die Ausverkäufe | ||||||
| queima f. [fig.] [ugs.] - liquidação | der Schlussverkauf Pl.: die Schlussverkäufe | ||||||
| (queima de) fogos | die Böllerei Pl.: die Böllereien | ||||||
| queima das bruxas | die Hexenverbrennung Pl.: die Hexenverbrennungen | ||||||
| cadáver queimado | die Brandleiche Pl.: die Brandleichen | ||||||
| (queima de) fogos de réveillon | das Silvesterfeuerwerk Pl.: die Silvesterfeuerwerke | ||||||
| queima de gordura | die Fettverbrennung Pl.: die Fettverbrennungen | ||||||
| queima de gordura | der Fettabbau kein Pl. | ||||||
| queima de livros | die Bücherverbrennung Pl.: die Bücherverbrennungen | ||||||
| queima de estoque [KOMM.] | der Inventurausverkauf Pl.: die Inventurausverkäufe | ||||||
| queima de estoque [KOMM.] | der Inventurverkauf Pl.: die Inventurverkäufe | ||||||
| tiro à queima-roupa | der Nahschuss Pl.: die Nahschüsse | ||||||
| tiro à queima-roupa | Schuß aus nächster Nähe | ||||||
| álcool para queimar | der Brennspiritus Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| queima | |||||||
| queimar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| queimar - fogo, sol | brennen | brannte, gebrannt | - Feuer, Sonne | ||||||
| queimar (sem chama) | schwelen | schwelte, geschwelt | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. anbrennen | brannte an, angebrannt | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. sengen | sengte, gesengt | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. verbrennen | verbrannte, verbrannt | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. verfeuern | verfeuerte, verfeuert | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. abfackeln | fackelte ab, abgefackelt | auch [ugs.] | ||||||
| queimar - Ex.: a comida, os cabos | verschmoren | verschmorte, verschmort | | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. abbrennen | brannte ab, abgebrannt | - Haus, Dorf | ||||||
| queimar a.c. | etw.Akk. kohlen | kohlte, gekohlt | - verbrennen | ||||||
| queimar a.c. - carvão | etw.Akk. verheizen | verheizte, verheizt | | ||||||
| queimar a.c. - com ácido | etw.Akk. verätzen | verätzte, verätzt | | ||||||
| queimar a.c. - gordura | etw.Akk. abschwitzen | schwitzte ab, abgeschwitzt | | ||||||
| queimar - sol | herabbrennen | brannte herab, herabgebrannt | - Sonne | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| queimar as pestanas [fig.] [ugs.] | sichAkk. auf den Hosenboden setzen [fig.] [ugs.] | ||||||
| queimar as pestanas [fig.] [ugs.] - estudar muito | (etw.Akk.) ochsen | ochste, geochst | [ugs.] | ||||||
| queimar as pestanas [fig.] [ugs.] - estudar muito | büffeln | büffelte, gebüffelt | [ugs.] | ||||||
| queimar o filme [fig.] [ugs.] (Brasil) | sichAkk. bis auf die Knochen blamieren [fig.] [ugs.] | ||||||
| queimar o filme de alg. [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. mit heruntergelassenen Hosen dastehen lassen [fig.] [ugs.] | ||||||
| queimar o filme de alg. [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. plakatieren | plakatierte, plakatiert | [form.] | ||||||
| queimar o filme de alg. [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. schlechtmachen | machte schlecht, schlechtgemacht | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| liquidação, saldos | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Queima de arquivo | Letzter Beitrag: 23 Mär. 16, 13:41 | |
| Ausnahmsweise bitte ich um Hilfe... Queima de arquivo - kann man das mit Beweismittelvern… | 3 Antworten | |
| (tiro) à queima-roupa - (Schuß) aus nächster Nähe | Letzter Beitrag: 30 Mär. 15, 17:12 | |
| "quando o tiro é disparado de perto, com o cano da arma encostado (ou quase) na pessoa." htt… | 2 Antworten | |






