Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sol m. | die Sonne Pl.: die Sonnen | ||||||
| sol m. [MUS.] - nota musical | das G Pl.: die G | ||||||
| nascer do sol | der Sonnenaufgang Pl.: die Sonnenaufgänge | ||||||
| pôr do sol | der Sonnenuntergang Pl.: die Sonnenuntergänge | ||||||
| sol escaldante | brennende Sonne | ||||||
| sol poente m. | die Abendsonne Pl.: die Abendsonnen | ||||||
| sol da manhã | die Morgensonne Pl.: die Morgensonnen | ||||||
| sol da meia-noite | die Mitternachtssonne Pl.: die Mitternachtssonnen | ||||||
| sol do meio-dia | die Mittagssonne Pl.: die Mittagssonnen | ||||||
| sol sustenido [MUS.] | das Gis auch: gis Pl.: die Gis | ||||||
| alergia ao sol | die Sonnenallergie Pl.: die Sonnenallergien | ||||||
| calor do sol | die Sonnenwärme kein Pl. | ||||||
| eclipse do sol | die Sonnenfinsternis Pl.: die Sonnenfinsternisse | ||||||
| luz do sol | das Sonnenlicht kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pegar sol (Brasil) | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
| apanhar sol hauptsächlich (Portugal) | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
| expor-se ao sol | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
| tostar ao sol | sonnenbaden | -, sonnengebadet | | ||||||
| tostar ao sol | sichDat. die Sonne auf den Pelz brennen lassen [fig.] [ugs.] | ||||||
| tostar ao sol | sichAkk. in der Sonne grillen [fig.] | ||||||
| tostar ao sol | in der Sonne brutzeln | brutzelte, gebrutzelt | [ugs.] - intensiv sonnenbaden | ||||||
| girar à volta do sol [ASTRON.] | sichAkk. um die Sonne drehen | ||||||
| tomar banho de sol (Brasil) | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
| tomar banho de sol (Brasil) | ein Sonnenbad nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| tomar banho de sol (Brasil) | in der Sonne baden | badete, gebadet | | ||||||
| tomar banho de sol (Brasil) | sonnenbaden | -, sonnengebadet | | ||||||
| queimar - fogo, sol | brennen | brannte, gebrannt | - Feuer, Sonne | ||||||
| escaldar - sol | brennen | brannte, gebrannt | - Sonne | ||||||
| pôr-se - sol | versinken | versank, versunken | - Sonne | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| em pleno sol | in der prallen Sonne | ||||||
| queimado(-a) pelo sol | sonnenverbrannt | ||||||
| de óculos de sol | sonnenbebrillt | ||||||
| iluminado(-a) pelo sol | besonnt [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O sol brilha. | Die Sonne scheint. | ||||||
| Está sol. | Die Sonne scheint. | ||||||
| ao nascer do sol | bei Sonnenaufgang | ||||||
| ao pôr do sol | bei Sonnenuntergang | ||||||
| O sol se põe no horizonte. | Die Sonne sinkt. | ||||||
| A Terra é o terceiro planeta a partir do Sol. | Die Erde ist von der Sonne aus der dritte Planet. | ||||||
| A Terra gira em torno do Sol. | Die Erde umkreist die Sonne. | ||||||
| As pessoas aproveitam os dias de sol para ir à praia. | Die Leute nutzen die Sonnentage, um an den Strand zu gehen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sol de pouca dura [fig.] (Portugal) | das Glück dauert nur kurz | ||||||
| sol de pouca dura [fig.] (Portugal) | die Eintagsfliege Pl.: die Eintagsfliegen [fig.] [ugs.] | ||||||
| ser o sol (da vida) de alg. | jmds. Sonnenschein sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| faça chuva ou faça sol | bei (oder: in) Wind und Wetter | ||||||
| (quer) chova, quer faça sol | bei (oder: in) Wind und Wetter | ||||||
| tapar o sol com a peneira [fig.] | sichDat. (selbst) in die (eigene) Tasche lügen [fig.] [ugs.] | ||||||
| tapar o sol com a peneira [fig.] | sichDat. etw.Akk. vormachen | machte vor, vorgemacht | | ||||||
| ver o sol (nascer) quadrado [fig.] [ugs.] (Brasil) | im Gefängnis sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| ver o sol (nascer) quadrado [ugs.] (Brasil) | hinter schwedische Gardinen kommen [ugs.] | ||||||
| ver o sol aos quadradinhos [fig.] (Portugal) | im Gefängnis sitzen | saß, gesessen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| gê | |
Werbung






