Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| действи́тельный Adj. - действи́тельно существу́ющий | wirklich | ||||||
| действи́тельный Adj. | real | ||||||
| действи́тельный Adj. | aktiv | ||||||
| действи́тельный Adj. | geltend | ||||||
| действи́тельный Adj. | reell | ||||||
| действи́тельный Adj. - действи́тельно существу́ющий | tatsächlich | ||||||
| действи́тельный Adj. - о биле́те, докуме́нте и т. п. | gültig | ||||||
| действи́тельный Adj. - член чего́-л. и т. п. | ordentlich - z. B. Mitgliedschaft | ||||||
| действи́тельный Adj. [COMP.] | aktuell | ||||||
| действи́тельный Adj. [JURA] | aufrecht | ||||||
| действи́тельный Adj. [JURA] | valid auch: valide | ||||||
| действи́тельный Adj. | veritabel [form.] | ||||||
| юриди́чески действи́тельный Adj. [JURA] | rechtswirksam | ||||||
| действи́телен до ... Adj. | gültig bis ... | ||||||
| действи́тельного зало́га Adj. [LING.] | aktivisch [Grammatik] | ||||||
| состоя́щий на действи́тельной слу́жбе Adj. | aktiv | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| действи́тельный член m. - како́й-л. организа́ции | ordentliches Mitglied | ||||||
| действи́тельный член m. - организа́ции | aktives Mitglied | ||||||
| действи́тельный зало́г m. [LING.] | das Aktiv selten im Pl. [Grammatik] | ||||||
| действи́тельный зало́г m. [LING.] | das Aktivum Pl.: die Aktiva [Grammatik] | ||||||
| действи́тельный зало́г m. [LING.] | die Tatform Pl.: die Tatformen [Grammatik] | ||||||
| действи́тельный разме́р m. [TECH.] | das Istmaß Pl.: die Istmaße | ||||||
| действи́тельная сто́имость f. | die Werthaltigkeit | ||||||
| действи́тельное вре́мя n. | die Echtzeit Pl.: die Echtzeiten | ||||||
| действи́тельное значе́ние n. | der Realwert Pl.: die Realwerte | ||||||
| действи́тельное положе́ние n. | die Gegebenheit Pl.: die Gegebenheiten | ||||||
| действи́тельные це́нности Pl. | die Realien - Tatsachen | ||||||
| действи́тельная величина́ f. [TECH.] | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte, die Ist-Werte | ||||||
| действи́тельная рабо́та f. [COMP.] | der Arbeitsgang Pl.: die Arbeitsgänge | ||||||
| действи́тельная сто́имость f. [WIRTSCH.] | der Barwert Pl.: die Barwerte | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьuv действи́тельным - о зако́не, биле́те и т. п. | gelten | galt, gegolten | | ||||||
| признава́тьuv действи́тельным (что-л.) призна́тьv действи́тельным (что-л.) | (etw.Akk.) validieren | validierte, validiert | | ||||||
| бытьuv действи́тельным - о биле́те, докуме́нте и т. п. | gültig sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv действи́тельным - о догово́ре и т. п. | laufen | lief, gelaufen | - Vertrag etc. | ||||||
| бытьuv действи́тельным - о зако́не и т. п. [JURA] | in Kraft sein | war, gewesen | | ||||||
| состоя́тьuv на (действи́тельной) вое́нной слу́жбе | beim Militär sein | war, gewesen | | ||||||
| состоя́тьuv на действи́тельной (вое́нной) слу́жбе [MILIT.] | aktiv sein | war, gewesen | | ||||||
| поступа́тьuv на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу - из запа́са [MILIT.] поступи́тьv на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу - из запа́са [MILIT.] | aktiv werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| действи́тельная (вое́нная) слу́жба [MILIT.] | aktiver Dienst | ||||||
| действи́тельная (вое́нная) слу́жба [MILIT.] | aktiver Wehrdienst | ||||||
| по (действи́тельной) сто́имости - при взима́нии по́шлин, нало́гов [WIRTSCH.] | ad valorem lateinisch | ||||||
| отбы́тьv действи́тельную вое́нную слу́жбу | die militärische Dienstzeit abdienen | ||||||
| по́сле отбы́тия сро́ка действи́тельной вое́нной слу́жбы | nach Ableistung des aktiven Militärdienstes | ||||||
| в слу́чае действи́тельной опа́сности | im Ernstfall | ||||||
| срок действи́тельной (вое́нной) слу́жбы [MILIT.] | aktiver Dienst | ||||||
| офице́р, находя́щийся на действи́тельной слу́жбе [MILIT.] | aktiver Offizier | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Догово́р действи́телен в тече́ние двух лет. | Der Vertrag läuft über zwei Jahre. | ||||||
| Е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́нье. | Bei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| че́стный, факти́ческий, по-настоя́щему, факти́чески, неуже́ли, вои́стину, де́йствующий, реа́льный, впра́вду, и́стинный, действи́тельно | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






