Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дежу́рство n. | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| рабо́та f. | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| слу́жба f. | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| услу́га f. | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| одолже́ние f. - услу́га, любе́зность | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| слу́жба hauptsächlich [MILIT.] f. | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| любе́зность f. - услу́га, одолже́ние | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| корпорати́вная пое́здка f. | der Dienstausflug | ||||||
| корпорати́вная экску́рсия f. | der Dienstausflug | ||||||
| служе́бный велосипе́д m. | das Dienstfahrrad | ||||||
| но́мер служе́бного моби́льного телефо́на m. | die Diensthandynummer | ||||||
| отчёт о рабо́те m. | der Dienstleistungsbericht | ||||||
| служе́бный отчёт m. | der Dienstleistungsbericht | ||||||
| наёмный рабо́тник m. | наёмная рабо́тница f. | der Dienstnehmer | die Dienstnehmerin Pl.: die Dienstnehmer | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dienst | |||||||
| dienen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отставно́й Adj. | außer Dienst | ||||||
| ока́зывающий услу́ги Adj. | dienstleistend auch: Dienst leistend | ||||||
| рабо́тающий в сфе́ре услу́г Adj. | dienstleistend auch: Dienst leistend | ||||||
| находя́щийся на слу́жбе Adj. - офице́р и т. п. [MILIT.] | dienstleistend auch: Dienst leistend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| послужно́й Adj. | Dienst... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| годи́тьсяuv (для чего́-л., на что-л.) | (zu etw.Dat., als etw.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| служи́тьuv (кому́-л. для чего́-л., чем-л.) послужи́тьv (кому́-л. для чего́-л., чем-л.) | (jmdm. zu etw.Dat., als etw.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| идти́uv на по́льзу (кому́-л./чему́-л.) пойти́v на по́льзу (кому́-л./чему́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| находи́тьсяuv на слу́жбе | dienen | diente, gedient | | ||||||
| ока́зыватьuv услу́гу (кому́-л.) - каку́ю-л. оказа́тьv услу́гу (кому́-л.) - каку́ю-л. | (jmdm. mit etw.Dat.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| дослу́живатьuv (до чего́-л.) дослужи́тьv (до чего́-л.) | (bis etw.Akk.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| посвяща́тьuv себя́ (чему́-л.) - служе́нию како́му-л. де́лу посвяти́тьv себя́ (чему́-л.) - служе́нию како́му-л. де́лу | (etw.Dat.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| дежу́ритьuv | Dienst haben | hatte, gehabt | | ||||||
| бытьuv в отста́вке auch [MILIT.] | außer Dienst sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv на пе́нсии | außer Dienst sein | war, gewesen | | ||||||
| поступа́тьuv на рабо́ту поступи́тьv на рабо́ту | den Dienst antreten | trat an, angetreten | | ||||||
| поступа́тьuv на слу́жбу поступи́тьv на слу́жбу | den Dienst antreten | trat an, angetreten | | ||||||
| покида́тьuv слу́жбу поки́нутьv слу́жбу | den Dienst aufsagen | sagte auf, aufgesagt | | ||||||
| отчи́слитьсяv | den Dienst quittieren | quittierte, quittiert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| к ва́шим услу́гам | zu Ihren Diensten | ||||||
| отказа́тьсяv от слу́жбы | den Dienst aufkündigen | ||||||
| отказа́тьсяv от слу́жбы (у кого́-л.) | (jmdm.) den Dienst aufsagen | ||||||
| нача́тьv слу́жбу | zum Dienst antreten | ||||||
| оставля́тьuv рабо́ту | aus dem Dienst ausscheiden | ||||||
| слу́жба в а́рмии | der Dienst bei der Armee | ||||||
| слу́жба в а́рмии | der Dienst in der Armee | ||||||
| слу́жба во фло́те | der Dienst in der Marine | ||||||
| слу́жба на фло́те | der Dienst in der Marine | ||||||
| действи́тельная (вое́нная) слу́жба [MILIT.] | aktiver Dienst | ||||||
| срок действи́тельной (вое́нной) слу́жбы [MILIT.] | aktiver Dienst | ||||||
| дипломати́ческая слу́жба [JURA] | auswärtiger Dienst | ||||||
| вознагради́тьv за слу́жбу (кого́-л.) | (jmds.) Dienste abgelten | ||||||
| вознагради́тьv за услу́ги (кого́-л.) | (jmds.) Dienste abgelten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У него́ но́ги подкоси́лись. | Die Beine versagten ihm (den Dienst). | ||||||
| Я ушёл со слу́жбы. | Ich bin (aus dem Dienst) ausgestanden. (Österr.; Süddt.) | ||||||
| Я к Ва́шим услу́гам. | Ich stehe zu Ihren Diensten. | ||||||
| Из э́того мы мо́жем исходи́ть. | Das kann uns zum Anhalt dienen. | ||||||
| На э́то мы мо́жем опере́ться. | Das kann uns zum Anhalt dienen. | ||||||
| Э́то меня́ ника́к не устро́ит. | Damit ist mir nicht gedient. | ||||||
| Не так легко́ поня́ть, како́й це́ли э́то слу́жит. | Es ist nicht ohne weiteres abzusehen, welchem Zwecke das dient. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Digest | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Gunst, Aufmerksamkeit, Liebenswürdigkeit, Gefälligkeit, Dienststelle, Dienen, Agentendienst, Gottesdienst, Dienstleistung, Gefallen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Tätigkeit im öffentlichen Dienst / Beamter | Letzter Beitrag: 15 Mai 16, 19:34 | |
| Was heißt "öffentlicher Dienst" auf Russisch? Kann ich das so übersetzen?Das zeitgenössische… | 3 Antworten | |
| грaждaнская служба | Letzter Beitrag: 03 Dez. 13, 18:46 | |
| грaждaнская служба HALLO LIEBES FORUM \t\t \tBIN NEU HIER UND BITTE UM HILFE | 6 Antworten | |
| Бытовые услуги | Letzter Beitrag: 10 Aug. 11, 13:59 | |
| gesucht sind auch Beispiele... Danke! | 5 Antworten | |






