Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | dieser | diese | dieses Demonstrativpron. | ||||||
э́то Pron. - э́тот предме́т, вещь и́ли явле́ние; указат. | es Personalpron. | ||||||
э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
э́то Pron. - в знач. сущ.; указат. | dies Demonstrativpron. | ||||||
э́то Pron. - в нем. яз. в соедине́нии с предло́гами образу́ет сло́жные слова́ и име́ет в них фо́рму da... пе́ред согла́сными и dar... пе́ред гла́сными; указат. | da... auch: dar... - in Zusammensetzungen wie darin, damit, darüber, darauf etc. | ||||||
э́то Part. [ugs.] - усили́т. | denn | ||||||
э́то Pron. - вот э́то; указат. | dieses Ding [ugs.] | ||||||
э́то Pron. - указат. | das Ding Pl.: die Dinger [ugs.] | ||||||
э́тот Pron. - теку́щий - о го́де и т.п., указат. | laufend - partizipiales Adjektiv | ||||||
э́тим Pron. - указат. | hiermit Adv. | ||||||
э́тим Pron. - указат. | dadurch Adv. - Pronominaladverb | ||||||
э́тих Pron. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
э́тот же | э́та же | э́то же Pron. указат. | derselbe | dieselbe | dasselbe Demonstrativpron. | ||||||
за э́то Pron. - указат. | darum Adv. - Pronominaladverb |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
э́то ... | das ist ... | ||||||
э́то ... | das sind ... | ||||||
э́то ... - представля́ясь по телефо́ну, назови́те своё и́мя и/и́ли фами́лию | hier ist ... - am Telefon | ||||||
Вот э́то да! | Alle Achtung! | ||||||
Вот э́то да! | Nein, so was! | ||||||
Вот э́то да! | Hoho! | ||||||
Вот э́то да! | Oha! | ||||||
Вот э́то да! | Wow! englisch | ||||||
Вот э́то да! [ugs.] | Allerhand! [ugs.] | ||||||
Вот э́то да! - во́зглас удивле́ния, восхище́ния | Alle Wetter ! [ugs.] | ||||||
Вот э́то да! - во́зглас удивле́ния, восхище́ния | Nein, so was! [ugs.] | ||||||
Вот э́то да! - во́зглас удивле́ния, одобре́ния, восхище́ния | Alle Achtung! [ugs.] | ||||||
Вот э́то да! - во́зглас удивле́ния, одобре́ния, восхище́ния | Allerhand! [ugs.] | ||||||
Это ещё цвето́чки. | Das ist erst der Anfang. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
за э́то Adv. | dafür - Pronominaladverb | ||||||
за э́то Adv. | hierfür | ||||||
вме́сто э́того Adv. | stattdessen | ||||||
и́з-за э́того Konj. Adv. | deshalb | ||||||
и без э́того Adv. | ohnehin | ||||||
и́з-за э́того Adv. | dadurch - Pronominaladverb | ||||||
из э́того Adv. | daraus - Pronominaladverb | ||||||
при э́том Adv. | dabei - Pronominaladverb | ||||||
э́того го́да Adj. | diesjährig | ||||||
в э́том Adv. | hierüber | ||||||
вопреки́ э́тому Adv. | hiergegen | ||||||
к э́тому Adv. | hieran | ||||||
к э́тому Adv. | hinzu | ||||||
к э́тому Adv. | noch dazu |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
представля́тьuv себе́, что э́того нет предста́витьv себе́, что э́того нет | etw.Akk. wegdenken |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
отноше́ние чи́стой при́были на одну́ а́кцию к курсово́й сто́имости э́той а́кции n. [FINAN.] | das Kurs-Gewinn-Verhältnis Pl.: die Kurs-Gewinn-Verhältnisse [Abk.: KGV] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Это судьба́. | Das ist Schicksal. | ||||||
Вот э́то да! [ugs.] | Das ist der Hammer! [ugs.] | ||||||
Что это? | Was ist das? | ||||||
Это пла́тье стройни́т. | Dieses Kleid macht schlank. | ||||||
К чему́ э́ти расхо́ды? | Wozu der Aufwand? | ||||||
К чему́ э́ти стара́ния? | Wozu der Aufwand? | ||||||
Мне э́тим не обойти́сь. | Ich kann damit nicht auslangen. | ||||||
Мы и э́тим обойдёмся. | Damit werden wir schon auskommen. | ||||||
О чём э́та статья́? | Worüber ist dieser Artikel? | ||||||
Береги́сь э́того! | Hüte dich davor! | ||||||
Э́та карти́на краси́вее всего́. | Dieses Bild ist am schönsten. | ||||||
Э́та карти́на са́мая краси́вая. | Dieses Bild ist am schönsten. | ||||||
Э́та коро́ва бода́ется. | Diese Kuh ist stößig. | ||||||
Э́та ло́шадь сбро́сит любо́го вса́дника. | Dieses Pferd setzt jeden Reiter ab. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
э́тот |
Werbung