Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tirante Adj. m./f. | gespannt | ||||||
| ilusionado, ilusionada Adj. | gespannt | ||||||
| intrigado, intrigada Adj. | gespannt | ||||||
| expectante Adj. m./f. | gespannt | ||||||
| confinado, confinada Adj. [GEOL.] | gespannt | ||||||
| en vilo Adv. | in der Schwebe - gespannt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gespannt | |||||||
| spannen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tensar algo | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| apretar algo | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| atirantar algo | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| distender algo | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| amartillar algo - escopeta, pistola, ballesta | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| empulgar algo - ballesta | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Armbrust | ||||||
| estirar algo - cuerda, etc. | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Schnur etc. | ||||||
| tender algo - una cuerda, red, etc. | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Seil, Netz etc. | ||||||
| montar algo - arma | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Waffe | ||||||
| aballestar algo [NAUT.] | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| tesar algo [BAU.] - cuerdas, etc. | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Seile etc. | ||||||
| diquelar algo [sl.] | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | (Süddt.; Österr.) regional - kapieren | ||||||
| estacar algo (Lat. Am.) - pieles | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Häute | ||||||
| estaquear algo (Lat. Am.) - pieles | etw.Akk. spannen | spannte, gespannt | - Häute | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acuífero confinado | gespannter Grundwasserleiter | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Estoy expectante! | Ich bin gespannt! | ||||||
| Tengo los nervios a flor de piel. | Meine Nerven sind zum Zerreißen gespannt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener a alguien en vilo [fig.] | jmdn. auf die Folter spannen [fig.] | ||||||
| poner el carro delante de las mulas [fig.] | den Karren vor den Gaul spannen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Gespann | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| erwartungsfroh, abwartend | |
Werbung






