Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rozar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. leicht berühren | berührte, berührt | | ||||||
| rozarse | stammeln | stammelte, gestammelt | | ||||||
| rozarse con algo (oder: alguien) | gegen jmdn./etw. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| rozarse con alguien | mit jmdm. Umgang haben | hatte, gehabt | | ||||||
| rozar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. streifen | streifte, gestreift | - leicht berühren | ||||||
| rozar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. anstreifen | streifte an, angestreift | - leicht berühren | ||||||
| rozar [TECH.] | schrämen | schrämte, geschrämt | [Bergbau] | ||||||
| rozar algo | etw.Akk. abwetzen | wetzte ab, abgewetzt | | ||||||
| rozar algo auch [SPORT] | etw.Akk. touchieren | touchierte, touchiert | - berühren | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no rozado(-a) (ni de cerca) por ... [ugs.] - ciertos conocimientos, etc. | gänzlich unbeleckt von ... [ugs.] - bestimmten Kenntnissen etc. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






