Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la rodada | die Radspur Pl.: die Radspuren | ||||||
| la rodada | die Spurrinne Pl.: die Spurrinnen | ||||||
| la rodada | die Wagenspur Pl.: die Wagenspuren | ||||||
| rucio rodado [ZOOL.] | der Apfelschimmel Pl.: die Apfelschimmel - Pferd | ||||||
| canto rodado | der Kiesel Pl.: die Kiesel | ||||||
| tráfico rodado | der Straßenverkehr Pl. | ||||||
| el tráfico (rodado) | der Straßenverkehr Pl. | ||||||
| canto rodado [GEOL.] | das Geröll Pl.: die Gerölle | ||||||
| canto rodado [GEOL.] | das Geschiebe Pl.: die Geschiebe | ||||||
| canto rodado [GEOL.] | der Rollstein Pl.: die Rollsteine | ||||||
| canto rodado errático | der Findling Pl.: die Findlinge | ||||||
| tráfico rodado de larga distancia | der Straßenfernverkehr Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rodado, rodada Adj. - caballos | gescheckt | ||||||
| rodado, rodada Adj. - caballos | scheckig | ||||||
| rodado, rodada Adj. [fig.] | eingespielt | ||||||
| rodado, rodada Adj. [GEOL.] - canto | abgerollt - Stein durch Rollen glatt und abgerundet | ||||||
| con tracción en las cuatro ruedas | allradangetrieben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| venir rodado [ugs.] [fig.] | wie eingeschmiert laufen [fig.] | ||||||
| venirle rodado [ugs.] [fig.] | jmdm. wie gerufen kommen [fig.] | ||||||
| hacer rodar cabezas [fig.] | Köpfe rollen lassen [fig.] | ||||||
| echar alguien a rodar los bolos [ugs.] veraltend | die Puppen tanzen lassen [ugs.] [fig.] | ||||||
| reinventar la rueda [fig.] | das Rad neu erfinden [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| rodado, rodada - canto - abgerollt - Stein (durch Rollen glatt und abgerundet) | Letzter Beitrag: 28 Aug. 23, 12:04 | |
| SECO, Manuel & al., Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 2011.rodado, -da. adj. 1. | 1 Antworten | |






