Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jacket | el saco (Lat. Am.) | ||||||
| bag | el saco | ||||||
| sack - bag | el saco | ||||||
| coat | el saco (Lat. Am.) | ||||||
| sports coat (Amer.) [TEXTIL.] | el saco (Lat. Am.) | ||||||
| sleeping bag | saco de dormir | ||||||
| amniotic sac [BIOL.] | saco amniótico | ||||||
| yolk bag [ANAT.][MED.][ZOOL.] | saco vitelino | ||||||
| yolk sac [ANAT.][MED.][ZOOL.] | saco vitelino | ||||||
| lacrimal (or: lachrymal) sac [ANAT.] | el (saco) lagrimal | ||||||
| tear sac [ANAT.] | el (saco) lagrimal | ||||||
| bogeyman or: boogeyman, bogyman | hombre del saco | ||||||
| to take out the pitcher [SPORT.] | sacar del montículo [Baseball] | ||||||
| flour sack | saco de harina | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to draw sth. ⇔ out - money from the bank | sacar - dinero del cajero | ||||||
| to serve | served, served | [SPORT.] | sacar (algo) - pelota [Tennis, Volleyball] | ||||||
| to rock the boat | dar por saco [coll.] | ||||||
| to photograph (so. (or: sth.)) | photographed, photographed | | sacar fotografías de (or: a) algo (or: alguien) | ||||||
| to photograph (so. (or: sth.)) | photographed, photographed | | sacar fotos de algo (or: alguien) | ||||||
| to pull sth. | pulled, pulled | | sacar algo - diente, etc. | ||||||
| to abstract sth. (from sth.) | abstracted, abstracted | | sacar algo | ||||||
| to evacuate sth. | evacuated, evacuated | | sacar algo | ||||||
| to fish sth. ⇔ out | sacar algo | ||||||
| to remove sth. | removed, removed | | sacar algo | ||||||
| to unhinge sth. | unhinged, unhinged | | sacar algo | ||||||
| to extract sth. | extracted, extracted | | sacar algo | ||||||
| to unsheathe sth. | unsheathed, unsheathed | | sacar algo | ||||||
| to take out money | took, taken | | sacar dinero | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abundant adj. | a saco [coll.] [fig.] | ||||||
| abundantly adv. | a saco [coll.] [fig.] | ||||||
| aplenty adj. | a saco [coll.] [fig.] | ||||||
| galore adj. | a saco [coll.] [fig.] | ||||||
| to backfire | backfired, backfired | [fig.] | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to fall on deaf ears [fig.] | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to founder | foundered, foundered | | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to collapse | collapsed, collapsed | | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to fall through | fell, fallen | | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to misfire | misfired, misfired | | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to fail | failed, failed | - not succeed | caer en saco roto [fig.] | ||||||
| to put two and two together | sacar conclusiones | ||||||
| to turn a profit | sacar provecho | ||||||
| to bail so. out | sacar a alguien de apuros | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She pulled the book from the shelf. | Ella sacó el libro de la estantería. | ||||||
| She loves to photograph the sunset at the beach. | A ella le encanta sacar fotografías a la puesta de sol en la playa. | ||||||
| She loves to photograph flowers in the garden. | A ella le encanta sacar fotos de las flores en el jardín. | ||||||
| She wanted to photograph the bride during the ceremony. | Quería sacar fotografías de la novia durante la ceremonia. | ||||||
| A new product has been launched on the market that prevents hair loss. | Han sacado un nuevo producto al mercado que evita la caída del cabello. | ||||||
| They asked me to photograph them at the party. | Me pidieron que les sacase fotografías en la fiesta. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| sac, sack, São, Sao, scop, Taco, taco | acro, acto, arco, asco, caco, paco, raco, saca, Saca, Sacro, sacro, sano, sapo, saúco, sauco, saxo, sayo, seco, taco |
Related search terms | |
|---|---|
| raglán, chaquetón, campera, tabardo, costal, patadas, mar, americana, pelaje, abundancia, raudales, chamarra, chompa, ranglán, granel, chaqueta, cazadora | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






